11#xxiuzi 0 h1 `+ x: @5 m. E' l2 {& c
这是昨晚蒙老大提醒,加班完成滴。并没有看视频去对应歌曲的节奏。+ [- h; P# k0 B ]6 e
另一首歌是之前译的,其实也没有对应曲调——因为偶是音盲,要对应旋律节奏对我而言太难,所以干脆放弃。稍微照顾一下歌词本身的对仗,以及旋律的总体感觉。要按这个“吟唱”的话,只能另外谱曲了呵呵
14#杏花疏影 2 D, r7 `1 G' YCan it even fill up half the sky, P’, U7 Y: W" t7 o V
——这一句有个“P”,这是称呼“大哥”的意思,所以译成情哥哥。. ?2 g& Z( R3 \, Z
王熙凤啊,不好意思,偶不熟红楼梦,一不小心剽窃了一把嘻嘻。, S: J) i' \) v& B/ v$ o+ D
总的来说,想遵循民歌风味,但有心无力,所以参差不齐