杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 56009|回复: 14

[公告] 【08.11.01】 歌词翻译比赛两首曲目歌词汇总

[复制链接]
发表于 2008-11-1 16:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
<>请参加翻译比赛的各位亲注意,可以将翻译好的译稿直接贴在两个视频的后面。也可以贴在这里。但请注明是哪首歌曲。另外,参赛的朋友也不一定两首都要翻译,也可以只翻译一首。也请回帖时注明即可。</P>
( ?8 I+ M' W( d4 m* W* O1 K/ ~<>&nbsp;</P>
9 ^7 R  t0 D( I1 J- E<>&nbsp;</P>
0 L' w9 l2 D, L6 V9 x& i<>&nbsp;</P>
9 R& ]9 A8 a) S' S! b<>比赛歌曲之一:《谜》主题曲 英文歌词如下:</P>* q! R9 c/ e9 ^2 e  L' O# b& p+ V8 J
< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">The only thing I’ve never revealed to you</FONT></SPAN></P>3 T% S6 T# p: t4 c4 b$ J+ k  E
< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">That I’ve concealed within my heart is that I love you</FONT></SPAN></P>
5 r$ z6 K/ i, E7 B6 M3 s3 a* I6 K< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">From the first moment we met,</FONT></SPAN></P>
9 H" G- M' l9 b' w  i; ]+ C. [2 u< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I already loved you with all my heart</FONT></SPAN></P>. v, W/ S* l! |
< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">We meet and talk everyday,</FONT></SPAN></P>
% E: a! ~  |" H! W) s7 i; h<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">But we’ve never discussed the matters of the heart</FONT></SPAN></P>
0 r3 C, F' Q* D/ M<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">If I gazed into your eyes and searched your soul,</FONT></SPAN></P>8 r/ V7 v$ u0 H- i- Z. @7 _
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I would probably know how you feel</FONT></SPAN></P>) D, z/ V6 {$ z2 Q& ^( b! K
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Love… just the word love</FONT></SPAN></P>
/ n/ N+ b  `8 c' h2 C<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Why is it so difficult to express?</FONT></SPAN></P>
7 U. G* Y$ p" Y5 @<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I want to confess that I love you,</FONT></SPAN></P>9 o9 @& Z4 C. Q" U1 Y5 {4 i% L; m
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">But I never did</FONT></SPAN></P>4 |2 L2 L7 O7 o6 W6 d0 N/ h8 t
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">One day you’ll probably slip through my fingers</FONT></SPAN></P>) G/ p; p% y! h, ?7 T/ s
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">If today isn’t too late,</FONT></SPAN></P>
& Q! P) v# z1 E) U) Z' D<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I want to reveal something my heart has been waiting to confess</FONT></SPAN></P>/ H+ ]5 o6 \& r/ r+ o; z
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I don’t want my love to turn into something that will just drift away </FONT></SPAN></P>
0 i  f5 a* H! u! m8 z( f6 u<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Can I entrust it to you?</FONT></SPAN></P>( b9 {1 i# c2 ^3 B! m* N( a
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Entrust my love within your heart</FONT></SPAN></P>
3 Y% ]. {9 Q; s* Y<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Love… just the word love</FONT></SPAN></P>
$ u- X! Q! _+ Q& o! E/ A<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Why is it so difficult to express?</FONT></SPAN></P>* A3 n6 I, h. C. K
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I want to confess that I love you,</FONT></SPAN></P>; `8 w$ u$ n! f5 e- {) H
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">But I never did</FONT></SPAN></P>  F. L" p1 Y8 M1 e8 [- r
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">One day you’ll probably slip through my fingers</FONT></SPAN></P>
# B4 Y( T3 K$ r<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">If today isn’t too late,</FONT></SPAN></P># I% x& e4 E+ |, N
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I want to reveal something my heart has been waiting to confess</FONT></SPAN></P>
( l/ c9 Z0 Q! w7 ?; f1 s$ k<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I don’t want my love to turn into something that will just drift away </FONT></SPAN></P>
$ L/ k5 ^5 ~- c<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Can I entrust it to you?</FONT></SPAN></P>
" G3 b5 ~  ^1 d7 G# c7 A# q0 z5 t<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Entrust my love within your heart</FONT></SPAN></P>
6 M" ~! U8 I( S7 g: u0 e<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Can I entrust it to you?</FONT></SPAN></P>
; j+ K1 u* ]+ T' X( J<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Entrust my love within your heart</FONT></SPAN></P>
# }% ?8 Q% M$ z: t6 Q2 U1 M2 n<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-comfficeffice" /><o:p><FONT face="Times New Roman">&nbsp;</FONT></o:p></SPAN></P>1 ]- u2 r9 ^4 o7 O" A
<P>
. m& y0 u1 H9 m1 C& f5 |<P>比赛歌曲之二:《谜》男女对唱 英文歌词如下:&nbsp;</P>
# I) w3 |2 u. {; j<P>The moonlight is shining brightly, </P>0 G. k! q! \  b/ @: Z; n( G
<P>Making the sky glitter like gold, </P>, I' H) v5 u! J, G: Q8 a
<P>When I gaze at it, my heart fills with happiness </P>6 I5 |4 c' T& K9 [3 h  l
<P>The moon is shining brightly in my eyes </P>
; R6 }8 Q  Y3 I<P>The sky is happy down to its soul </P>% A, J* U: J6 u! j) _6 o5 ~
<P>With the moon kissing it every night </P>2 c- y2 E) ^9 T: |5 C
<P>Seeing the sky content with its love </P>0 i; p& q3 x- [3 t9 e9 ?5 `5 x+ \
<P>It fills my heart with worry&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; I fear our love will turn sour </P>
# ~0 [' G' k% Y<P>You needn’t fear anything </P>
( f8 D! A: Z+ F" J8 C- q<P>My love is filled with happiness, loving you steadily</P>% I" l" j# ?1 f( z0 G5 r' c
<P>&nbsp;Every other word you utter is love</P>+ s% E) a! s8 @1 B; s6 r" \" N8 \
<P>&nbsp;I really want to know just how much you love me </P>3 E7 ~) q: Q/ c$ \% t) J- N6 v* a. w
<P>I love you I love you with all my heart </P>5 V9 S8 z! a1 |% h! @( h
<P>Nothing can compare to my love </P>) e% i3 S2 j' g! N) `2 w
<P>Can it even fill up half the sky, P’? </P>
0 [) y) L) ?% H1 e7 t! l<P>The whole sky couldn’t even reach half my love </P>
0 L' f7 L5 |0 p0 c# Y  X& V; u' q<P>I want so much to see inside your heart </P>! |% p% K$ M* j1 D& y9 w( a
<P>I invite you to rip it out </P>
; v2 B# u# i) x6 b. ?, G7 I& t$ U, F<P>To prove my love, I’m willing to die </P>! N2 }+ c. T7 \2 T9 c2 Y& m
<P>I’m still filled with fear </P>
% R' X: j( i- H<P>Your glib answers are like 100 silver tongues </P>
/ I5 `* Y+ W  i<P>I regret not dying </P>. t: @/ W, k& @
<P>I only have one tongue </P>' Q3 h+ W+ R1 O$ f, N+ }: \; I
<P>It’s nothing close to 100,000</P>$ W9 P  g& M9 F9 o5 H* L
<P>&nbsp;With such a tongue as yours, </P>
& y- a- i- a; H& w# A4 u<P>Your speech can’t even keep up with it </P>2 u- I+ O. i2 m4 ]* ~) u
<P>If I have a hundred, I will tell you 100,000 things </P>' {6 D# E6 N5 }% {3 K
<P>Rambling on about a thousand words of love</P></P>  Q3 ?2 Z6 q( K! D7 v; L2 W, W
7 _- x7 t, k2 |$ v$ B
[ 本帖最后由 lily_zl 于 2008-11-1 16:27 编辑 ]

评分

参与人数 1金钱 +25 收起 理由
温暖1256 + 25 12月明星推销员第4奖励25金币

查看全部评分

发表于 2008-11-1 16:41 | 显示全部楼层

第一首曲子应该是别人翻译过的吧?

第一首主题曲好象以前有人译过吧?
; K  x' m3 S5 p& W. e! C1 b( mThe only thing I’ve never revealed to you只有唯一一样从没有向你展现
9 L, P% Y5 |' I! @8 b! h  s- R8 u# e/ f7 WThat I’ve concealed with in my heart is that I love you那就是将对你的爱深埋在心里
% K* x$ k9 z! L. NFrom the first moment we met 从我们见面的那一刻起$ Y+ ?' \  C& H/ `! m
I already loved you with all my heart我就已经全心地爱上了你
, W4 w; u: q6 [4 iWe meet and talk everyday 每天见面我们相谈见欢
, d/ A  e: d: ~8 ]" {" OBut we’ve never discussed matters of the heart 但我们从未交谈过彼此的真心
1 }: @  w9 f( x  WIf I gazed into your eyes and searched your soul 假如我凝视你的双眼,探索你的灵魂" D3 G( H6 G) P9 [: o( {
I would probably know how you feel 我就会深深意会到对我的感觉/ q! e$ A- {) M: M+ z
Love…just the word love 爱情……只是爱情这个字啊(重复)
0 U. y6 R* m; K( PWhy is it so difficult to express 为何表达起来却如此困难, N; L# A5 w9 ^# ]' p
I want to confess that I love you,but I never did 想坦白对你的爱意,但从不敢做( {: F9 P# C' n- ^3 B9 l9 q
One day you’ll probably slip through my fingers终有一日你会从我的指缝间悄悄地滑过
8 _! w+ }8 O* O7 nIf today isn’t too late如果今天还未太迟: a* U8 p5 D' A4 S; Y
I want to reveal something my heart has been waiting toconfess想告诉你我的心已准备好向你坦白
1 R' Q2 `4 t' B3 f/ H: sI don’t want my love to turn into something that will just drift away 不能让我的爱随着无奈而漂走
9 Y) i5 E9 v+ J5 ?8 p" x/ [8 qCan I entrustit to you 你是可以交托的人吗* K9 ?7 a' ^( H( ?- J/ ~
Entrust my love within your heart将我的爱交托给你的心- I6 x4 ], ?7 ^3 y
Can Ientrustit to you你是可以交托的人吗
: S; x9 L  l, ]/ I% |4 iEntrust my love within your heart将我的爱交托给你的心
0 S7 d% y0 I4 T1 o7 T0 c5 y+ T; r* z0 j- I( u7 E4 `' O

' M. d/ l+ d, G0 ?- q/ E3 ~还有一首,就是片头曲:, h5 ~9 ^6 A9 T# }$ ?( B6 K
Prissana…In my heart   Prissana……我的心中
9 q- u6 }" S  R+ n; fI want you to make sometime for me 多么希望能够给我多一点点时间
, O! T( ~- I+ s$ S: cAny unfinished business所有那些尚未可以结束的事
+ I. D! `% e8 f1 p! A& dAny estrangement between us 还有我们之间存在的一丝隔膜/ Q2 O, U$ G1 i$ h
Can we put it aside until things can be resolved 可否都放在一边直至问题得以解决
5 J" v% i( t3 @5 f9 h( {, s0 w/ W( rDon’t be up set with me 请不要为我悲伤
6 u; [* u$ {: p+ o. e& R0 A% UShow me some compession 让我得到你的怜悯0 g9 ~' v& h6 n! O' i
You’ve the only one who can help me 你是那唯一可依靠的人
' l! a9 G6 N5 U2 m: c3 W; b/ gIf you won’t insten to me 如连你都不聆听我的心声# i* t; Q3 [5 I* M/ Z! q# w
My heart will probably shatter 我心将会彻底被粉碎5 I- H8 x) P# g+ ^5 z; l  F4 S8 g! ?5 x
One more day…might be too late 终有一天…已经变得太迟了
! i/ w$ ?% C" T$ h8 C: gPrissana…Full of love  Prissana……我的所爱(重复)
, E7 f+ U7 _  t' X: q: xI’m waiting for you,the key to my heart 永远等待那打开我心锁的锁匙
, s% p  ^0 y, F. J) WUse your love to open it 求你用你的爱来将它打开
! S1 Z: z8 Z, P7 _( f3 t( TThis heart that has always loved you 这永远爱你的心
! J4 _& `3 v  i2 J' l: A* _& gPrissana…In the present    Prissana……现在
. F% e% |$ `& l$ g6 r. jObserve closely and you will see 我们的心是多么的接近
/ ~' u: q4 L' g( L1 H' m, X- _The reare so many things weighing me down 但那么多的事情却令我感到颓丧+ s8 W, S) {; ?8 D  N. r
I’m waiting for the day,you’ll come back care of me 等待着那一天你会表现出对我的关爱。
发表于 2008-11-1 16:53 | 显示全部楼层

回复 2# tzp1994 的帖子

既然是比賽,當然是要靠自己的實力去取勝的!這二首歌曲其實都已經有中文翻譯了,但主要的目的就是要讓親們發揮自己的語文能力,我們論壇的人才太多了,相信大家都會踴躍報名的~~
发表于 2008-11-1 17:29 | 显示全部楼层
舉辦這個比賽的用意就是想讓大家齊來發揮,讓美妙的旋律配上優美的歌詞。
 楼主| 发表于 2008-11-1 19:06 | 显示全部楼层
是啊,我在比赛公告里有写,这些我们翻译组在翻译《谜》的时候已经翻译过了,但为了丰富大家的生活,鼓励大家积极参与活动,才组织了此次翻译比赛。但翻译组翻译的歌词不能参加评选。
发表于 2008-12-31 23:26 | 显示全部楼层
比赛歌曲2:男女对唱
; N$ E! p  g: u8 p1 G6 W% F" d* ~) h4 x4 q- ]4 ?7 A# S/ ^" e
The moonlight is shining brightly,
* w! ?$ ~0 y" P- b! h9 S皎洁明月当空 光华闪耀
4 G6 b4 n$ s( ~% S6 y8 s$ S+ QMaking the sky glitter like gold,
# o/ m# f5 Y/ H, q( p8 X夜空仿若镀金 炫目灿烂% f1 r# @" X# t% |, R& o7 A

$ U8 D3 N- g: H# D, D* @& P. aWhen I gaze at it, my heart fills with happiness . ~* u5 ^# W! T$ T  t5 ]( j( o( l& e
凝视明月 我心欢畅. B- c$ Y  c6 {! i  C
The moon is shining brightly in my eyes
+ w! e7 s5 Y  z  b月光闪烁 在我眼中
" L$ E) I/ e2 v: N+ {1 K7 _The sky is happy down to its soul / D( ]2 e- r8 z4 h) M
一片丹心 照耀夜空% o. }- m+ Y% }! Z

6 [3 U. Q- N3 ]- W) D. _& vWith the moon kissing it every night 6 h4 x/ v" B" T
看那月亮  夜夜亲吻天空
: o- a. _' {5 Z1 Q0 @9 O" R. q, DSeeing the sky content with its love
/ T4 t4 T2 ]' M. t( Q' g夜空安详  沉浸柔情之中
- F' ]- e2 G# G1 f, JIt fills my heart with worry      I fear our love will turn sour : B" j! j7 V1 r: \, U3 C1 @5 X
我的心却忧虑惶恐 爱到浓时 可会发酵变味. a- E& N+ X! }7 e
You needn’t fear anything ( Z& |6 @: z1 d6 O
怕这怕那 又是何苦
2 q! C' c7 d3 d: a5 RMy love is filled with happiness, loving you steadily
* @+ l, g. J% I1 V- c我的爱坚定不移 定让人幸福满溢
6 z" X. t+ ^! r% \Every other word you utter is love  q* U6 {5 `* G3 m, L
口口声声 说你爱我  I. h* K% @$ L& N7 U3 L
I really want to know just how much you love me , @" T3 v% x3 I& Y4 G: X% S6 Z$ ]
真想知道爱的分量 几两几斤7 j3 l6 W4 V0 _* @* Q3 s: E4 c
I love you I love you with all my heart 5 [( x  ^2 R) }
爱你爱你 全心全意8 j/ h  _) s* k; @
Nothing can compare to my love + l3 x, d0 n9 d$ U
世间万物  皆不能比0 e1 B2 H* M3 h7 d

. L5 [8 m7 y6 b3 |# G7 pCan it even fill up half the sky, P’? 6 V2 J) S+ w4 x3 D& Q2 M
能装满半个天空吗,我的情哥哥?
1 q, t& }9 n  y* ]2 V3 oThe whole sky couldn’t even reach half my love
% m1 P0 V* ?* O+ b整个天空 也盛不住我半份浓情0 p! ]* S  ^7 g7 S$ _; ~' Q% Y
I want so much to see inside your heart 0 H6 A& U; C7 m# t* k
我真想看透你的心
$ s/ |& u  A$ o) oI invite you to rip it out
- n0 a/ ^+ V9 L" Z9 G" T8 c你尽管把它掏去
5 A+ d  Z! E* w3 rTo prove my love, I’m willing to die + p( m5 m  Q7 |5 \$ @6 G* R
若能证明我爱你 没了性命也不可惜9 I2 }( f  O6 |3 O- I
I’m still filled with fear * \8 \5 p2 [  `& B. ~0 R. @
可我依然满心忧虑
) s) M+ ~5 P: L% n9 BYour glib answers are like 100 silver tongues ( ?' j# {0 o/ v6 h' P# r2 D
你随口花言巧语 若有银舌百张5 v/ N- u  A5 h2 g3 G3 G
I regret not dying
; \9 M' Y. V8 u3 F7 J2 p* Q真恨不能 以死明志
( w* u' c- o, G. G, HI only have one tongue
0 P6 e- ]4 l5 i6 B" H我笨嘴拙舌 只得一张
5 `% h  H8 f0 Q0 T  NIt’s nothing close to 100,000
4 n+ S% q4 J) L9 ^7 \也恨不得  多如千万, L; L0 W, y2 }6 l8 c9 w  f0 F
With such a tongue as yours,
0 U6 l# p  s5 v+ u1 U3 T2 J你这张嘴 真真厉害  u+ w2 c9 A9 G4 T" m
Your speech can’t even keep up with it   |2 e2 X# K2 M+ d, U2 F  o8 b
能说会道 无以伦比
9 ^1 `7 ~5 t' }$ U  \, w) s. OIf I have a hundred, I will tell you 100,000 things
& g& ^/ R& A6 W  N4 f" m+ ?3 R' I若我真有巧舌百张 定要滔滔不绝3 o9 r8 }8 u, Q" ^: {" o& O3 t
Rambling on about a thousand words of love2 W9 m  e5 O6 j; e0 D- i5 H
向你倾诉千言万语 道尽绵绵情话
发表于 2008-12-31 23:38 | 显示全部楼层

比赛歌曲1:主题曲

本帖最后由 vichida 于 2008-12-31 23:39 编辑
0 i1 g/ J) f( s9 y% ^+ l( q
6 ~; S7 n7 \* ?6 ^2 s% U) Y/ @The only thing I’ve never revealed to you
) d$ D. J! i! u从未向你吐露衷情& b5 S& q8 t) ]3 `  Q& E4 |
That I’ve concealed within my heart is that I love you
/ F, |* I. u8 M. r爱你是我唯一深藏的秘密
- P; M1 P5 z! }' O! s4 HFrom the first moment we met,2 N" I. D0 u9 P! R9 ~. {! j
对你一见倾心/ r/ T: _5 M" `4 r0 s
I already loved you with all my heart
! G! L8 e# f  O从此别无他意" `7 x" r) y' a! r9 G. ]
We meet and talk everyday,
- U. ^' m5 s) F0 P: r$ V  k& X5 E你我每天见面寒暄
1 s  A* R1 P3 p; N  PBut we’ve never discussed the matters of the heart
8 R" W+ o0 a2 A% D/ o, {- v( W/ V! u奈何从未谈及内心
: S/ y0 m$ o7 x9 lIf I gazed into your eyes and searched your soul,0 R% q* n( [, i3 O! b+ @
若能凝视你双眼 探入你灵魂
1 b' ^3 ~- |, r8 {! M. SI would probably know how you feel1 z: ~/ {( E( m8 N7 _; ?4 g+ w( I' g
或能知你心意# ~5 ]5 v' p( K# p
Love… just the word love
' [/ ?5 A1 j9 f3 f/ t( L9 a爱呀,爱就一个字6 m7 y+ F% K- I
Why is it so difficult to express?
/ D2 S) T3 H0 t1 f' {; Z; w为何如此难言?
+ x9 \1 i% Y$ b/ OI want to confess that I love you,0 `% z( k- H9 s; ~
我多想向你表白
: y( s" c0 L4 S$ L. H" gBut I never did
( d1 \% I2 G$ L; `却始终未曾出口/ V! I. ~) j# p9 Q) a
One day you’ll probably slip through my fingers  Q* i' H' M  e4 j) a( l
只怕有天你从我指缝中溜走
# U; d8 D) X3 E- N4 QIf today isn’t too late,
% w2 S- O/ _9 V' C$ {假如还不太迟8 v! E0 i4 M! E, N
I want to reveal something my heart has been waiting to confess
# G+ e& q" V1 K) j/ `3 H3 a今天我要向你坦诚 长萦心中 缕缕情思
6 C  B6 e: v, @' {1 j+ o& M' tI don’t want my love to turn into something that will just drift away $ V" m4 S% C0 H1 g" r2 d9 V: g
不愿这份爱 逝如流水
* h" j! q. }% a2 s, \4 Q  f- sCan I entrust it to you?
0 [& J- @$ u# g# g可否将它 托付于你?+ {$ }( V: A2 }
Entrust my love within your heart
/ h7 }+ {* D+ o  U( Q从此安放在你心里 哪儿也不去- P5 x) I, V. m$ }

/ O& z: i) b  N" T% P4 i& g) jLove… just the word love6 I0 B# [: g3 W( J
爱呀,爱就一个字0 s4 ~, s: g' x
Why is it so difficult to express?
1 R# o7 W3 Z) ?4 C为何如何难言?# ?6 U5 t# h: ~4 a
I want to confess that I love you,
- g& c: J$ [6 Y. Z! H% l* Q! Q我多想向你表白* C; b; P0 E6 W5 U4 N5 j
But I never did8 l! |7 [, ^1 \  V, u9 n4 M$ D6 C
却始终未曾出口% r$ Z7 e3 ^/ x: s! M) h  y0 G4 X
One day you’ll probably slip through my fingers
& t/ S9 g. W2 q% C+ u9 w只怕有天你从我指缝中溜走; [, T, {* T6 g) b3 K
If today isn’t too late,
5 m6 o5 @) E) y3 U3 v+ m( i假如还不太迟
  i3 G" G4 q4 R  r; w* {* j/ p& rI want to reveal something my heart has been waiting to confess
+ j, i3 \" S! O8 \今天我要向你坦诚 长萦心中 缕缕情思
  B% }3 @! S1 M- ~, z2 FI don’t want my love to turn into something that will just drift away 9 f$ G2 @6 e' L# u
不愿这份爱 逝如流水
7 A$ v9 a- A2 N$ f5 RCan I entrust it to you?% |4 l# {. Z' t8 d# f5 {8 N
可否将它 托付于你?
# S5 D1 e3 Y; a/ @$ a( h/ E, BEntrust my love within your heart8 W0 c3 L* o: c5 X
从此安放在你心里,哪儿也不去
# q. Z, ~% L' ]( G8 x6 {, z& Q- e8 c! P: R. a, }
Can I entrust it to you?
0 J* ~, m5 @( k/ V6 b& s3 `$ l可否将它托付于你?) V: w* y; E$ G: a3 }/ h: i
Entrust my love within your heart$ u( Q# J5 f( [5 ~
从此安放在你心里,哪儿也不去
发表于 2008-12-31 23:42 | 显示全部楼层
是不是已经订了这两首歌了啊?
头像被屏蔽
发表于 2009-1-1 10:18 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
发表于 2009-1-1 10:34 | 显示全部楼层
9# xxiuzi
) n5 w; V! t: x1 H' W1 l% p2 S! s怪啰嗦的其实,为了对应
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2024-5-9 11:50 , Processed in 0.058122 second(s), 7 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表