|
|
# d" J/ X, p3 y
★I get paid to think about things I wouldn’t think about
5 k4 P1 s, r/ M D6 M- w我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 6 s$ r# L& y( a4 h% N
And I say things I don’t believe I say out loud % _5 ?& P! X* V/ V
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
" b! h: S- K" ?+ u3 }& a; AI get a wage from Monday morning till Friday night , O i* y7 w0 ]" l
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 . { `2 z: U# z" ?+ H
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive. ) F4 V# t+ {" c3 s6 r0 g) A
一周工作35小时 我得生活下去啊
4 y; A7 W9 l0 J+ Q' W9 m& P, g8 S. D2 x3 \; T
★Then I’ll keep on dreaming
2 d$ u1 v$ e% {$ ]; Y n! |我一直做着梦幻想着 / I R' o- l* i. D
Till they say time to go, your day is done * s, E( v0 R& N! _
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
) g) Y" ?. u! z* Z" k" _5 Msee you back when Monday morning comes.
9 q0 w: S7 Q: a6 ?: p周一早上见哦
2 A# J* b v; x2 u, A8 P- \ q5 G8 t$ j; K& m2 B' s9 w
★Two days out of seven : R1 b0 D5 |9 Q! V* s2 @' ^
周末假日[周末那两天]
! v6 H$ ^2 w3 w3 @that’s when I’m in Heaven . t0 b) S8 M! w
我仿如置身于天堂 * n) O7 ?' O& l, z
that’s when I come alive
( q! N! E# R2 a+ R我充满了活力
- S0 G4 T; r; L! z B7 b3 U8 QTwo days out of seven
& D. Z- E8 u% g周末假日
& Y# N) v! f, E6 R7 k" R Vlet me be forgiven / G0 k. M, z9 X3 \' b
宽恕/放任我吧 * `: X' B+ [$ M* i: v
I just want a little peace of mind 4 @3 w- `! |! G9 \) N
我渴望内心的宁静 2 s6 l# a( F' v+ l9 y% N
and it’ll be all right. $ w! O& `/ Y- T2 D- D# q4 L/ |
一切会好起来的 . o0 ~, i4 r5 [) m5 H
$ Z( j9 b' j! F. Q: L; I
★I wake up and tell myself I’m never going back.
% M* m) b# m" E+ x: {* w/ _) c一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
6 N6 R9 g+ _. V6 Q9 g4 R" v0 HBut here I am, I’m on the same old train on the same old track.
! |, y, ]. }* V% [1 h但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
0 _5 R( a2 v7 C5 O. U' c$ WPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
9 D2 R- @/ ~" e2 T0 y(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
+ g4 Y" }2 F3 ]1 k/ V7 }7 g( hBut I wonder if they feel the same when they get home tonight.
6 ~: R" q2 q3 K/ n但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 + L' L) Z' k- i& l. N; I {8 s
' z5 u& @5 i/ }. k/ e A★And we’ll keep on dreaming 5 m+ M% F+ W; V- Y
我们做着梦幻想着 1 x7 q( F8 G( Y: ?0 x" E$ }
Till they say time to go, your day is done
! f- f3 a/ V* @3 Q/ p+ F4 E7 R直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 2 l' l% l8 v* I" {1 ~+ c" Q- y( h
See you back when Monday morning comes. 4 Y4 N/ r: G# ?( \/ V" m
周一早上见哦
# |: d4 U, c$ s2 P- k# v! u+ ?' c2 _, [8 g* J9 q7 S" ~6 a; O& b8 _
★Two days out of seven
0 u/ T: i5 U' _& B1 D周末假日 ' H3 R6 b- E0 C
that’s when I’m in Heaven
* r8 o9 X$ y7 p+ S: V我仿如置身于天堂
1 C( v( W+ x$ N7 b a& gthat’s when I come alive : b j+ g% a1 R/ [
我充满了活力
2 E1 b- {# }% q. Z5 M1 L/ V; m# g" M0 aTwo days out of seven 6 z- k/ ~8 m& t8 V
周末假日 9 b e2 Y( t0 \9 X" N8 V, t! B1 j
let me be forgiven : j- w, V. o; `0 h$ p/ g
宽恕/放任我吧 ) [4 H3 `/ K) s+ X3 Z4 u
I just want a little peace of mind
: M; ~7 d+ ^( K' K6 J- G& O我渴望内心的宁静 5 ~0 E8 G: o$ ]7 e9 `) z
and it’ll be all right. , U7 h- A% q6 ?/ a1 Q
一切会好起来的
: ~2 Z) B- C9 t5 w4 I8 H. g% i( V4 L
★Then I’ll keep on dreaming / \5 T3 E9 }; K0 m S) U
我一直做着梦幻想着
! B1 R& g% L' ~3 z$ C, NTill they say time to go, your day is done
4 L7 j& m0 ^7 |9 M5 Y直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 * F. C' V0 i& L; A3 _
see you back when Monday morning comes. % y( Q3 K& a j$ T4 U) c5 ^# h
周一早上见哦 ( H% o# s) }7 W7 y- B3 E
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
5 N7 [) h! r/ B5 `* f2 \( T' F3 S. `& C3 |2 G
★Two days out of seven
! @9 }8 y1 T; s1 S周末假日
+ q0 V+ N9 K7 P) Z- x7 e& V6 wthat’s when I’m in Heaven 3 Y5 u) g7 i5 G4 c/ ^) u
我仿如置身于天堂 - M4 V6 x. l- g( k, {# n
that’s when I come alive ) K( m9 c" M3 k0 z
我充满了活力 9 h9 H' Z8 v$ T
Two days out of seven 0 @- Y W4 z! Z% V7 I5 [
周末假日 % W8 n. P5 x" P
let me be forgiven
! [/ j0 F$ t6 X, h3 g S宽恕/放任我吧
1 z: b2 X# f2 D4 T7 `5 _$ J$ RI just want a little peace of mind
. f' \/ m% N9 R* R我渴望内心的宁静 2 ?, c- Q, Z1 a+ Z& x/ v
and it’ll be all right. # y7 u# J2 R& O! W- z
一切会好起来的
. ]( f6 H) D# T* q! m4 l7 I( Y/ xIt’ll be all right
/ U4 ^$ m/ ]0 h7 a2 @5 z3 G; R1 d一切会好起来的 % x9 D' R9 E% U9 c1 {1 Y
/ F7 ? z" Z2 ?, |歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
/ J- Y0 i+ V; j% O2 z4 {* M1 s7 e自己译的不怎么优美哦 |
|