|
|
+ h @5 [) A1 D9 V$ Y2 c★I get paid to think about things I wouldn’t think about
' p2 Y8 Y5 h4 N+ n. n我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 / W5 X) F. _( Y" {( C% Z" W
And I say things I don’t believe I say out loud
7 s2 a' w" N9 q( t8 p我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
! n5 F( S* ]4 w- p FI get a wage from Monday morning till Friday night
% g5 @& E2 n' d- G我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 3 c0 N7 L& Z" e. f" u6 e
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive. " w. e+ ]4 ?6 x7 R7 s6 X3 p; k5 |
一周工作35小时 我得生活下去啊 3 B) L7 c; c% P$ s$ X- |; X
$ M) K* r7 X9 U# t+ ~. O+ ]
★Then I’ll keep on dreaming
o0 Q0 S3 H$ e我一直做着梦幻想着 6 i, W) S: }9 u* _( _# Y8 @
Till they say time to go, your day is done ' Y+ X5 h. J1 h
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
3 Q, r' t* s& C csee you back when Monday morning comes.
! n) h! I( N" ~" Y. ]' z周一早上见哦 ) w3 x" [/ x9 j0 z4 o3 O
& B3 Q: Y" D; u( N
★Two days out of seven
- ^" F, T* ]1 c$ h( v9 L周末假日[周末那两天] 0 o' k& u" b$ E9 t8 P
that’s when I’m in Heaven . P7 O. `4 ]$ C! D
我仿如置身于天堂 7 u. E$ N8 x1 R$ F6 K
that’s when I come alive
' z K7 ~3 O- _$ J% B* L我充满了活力 ) e0 g: G4 r6 D1 i7 c' n7 J. F
Two days out of seven 5 n2 x$ u# F1 L* g* Z" Y. u5 B
周末假日 6 b2 l; n T9 P8 p6 X( P
let me be forgiven
0 o8 D$ }# e/ T宽恕/放任我吧
0 d, p) C$ r# s0 R- eI just want a little peace of mind
; U" Q9 b* @/ b% J0 `1 x! A+ W我渴望内心的宁静 : [6 ~+ C% H* D# k
and it’ll be all right. ) z) l8 c0 k" D0 }( t
一切会好起来的 % p1 d P+ E4 V2 q$ N7 I2 Z
/ R: r' w% b% D! C$ M
★I wake up and tell myself I’m never going back. - `1 b5 ]4 P% J' K8 d9 E0 E
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 ! x* I% t$ I- z' ?4 T- A& }7 V
But here I am, I’m on the same old train on the same old track. 5 w' o$ {* h/ B9 c8 l
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 ) m' ?% M G- l* T% k, l8 j( R* @
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
. D" u3 J, w* w; v2 N(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 D- t2 e$ }& {6 v8 T
But I wonder if they feel the same when they get home tonight.
- v: Z7 k7 p3 B5 w但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 . J: g+ z$ N9 n8 p( u" @
- d4 p- P N, a* v. q V- L★And we’ll keep on dreaming
4 s R4 r: N A3 E9 b我们做着梦幻想着
, \8 \. l( R2 { B. p2 [$ J4 a5 `Till they say time to go, your day is done ) ~ j' f+ Q7 e( r) C+ v; X
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 n* n* ]) _' j G7 M7 \8 K+ o
See you back when Monday morning comes. ! ^; ?: Y" H1 O* k
周一早上见哦 : d9 Q; p; L7 B
4 G- R1 X" @& k1 x! b" b0 A
★Two days out of seven 5 b3 @" _, x5 n+ O: p7 d: z }$ j- V
周末假日 ! `4 o3 m% c" A' n
that’s when I’m in Heaven
; _+ G. X. o! H( G" ^我仿如置身于天堂 7 ] K. \; P+ ?
that’s when I come alive
: L5 P+ k0 W! b% \9 \$ B y' u我充满了活力
, G' N4 V- _7 `# _6 qTwo days out of seven
5 s' S5 ]6 U0 c4 `! Z周末假日 3 ]+ ?8 E2 x) {0 {9 m+ F
let me be forgiven / }( n3 r: [4 v
宽恕/放任我吧
4 K+ \ l+ a. H/ m- u6 C) g8 [; z5 CI just want a little peace of mind ; p* R2 b6 t. B' a- |/ i
我渴望内心的宁静
7 A0 q4 E/ q' i+ H- `% k* {and it’ll be all right.
" X2 h' W" M% o% ]一切会好起来的
* F" T* Q" [4 y6 d( ~& e6 S4 u. P9 O a; f3 z# Y! b, N
★Then I’ll keep on dreaming
1 O4 ]1 k; ~5 } p7 G0 t7 U3 X我一直做着梦幻想着
# D# [+ `2 G3 o: I- }3 dTill they say time to go, your day is done : Q, r3 V0 k. E& N& H2 v
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 m# u/ _' [+ L; t2 Z! _+ U' S
see you back when Monday morning comes.
0 v& c5 W# Z) o* `1 p$ j: ^" e. P周一早上见哦
$ T9 @* R* `3 Y$ e0 D3 hyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
8 u% j% M( J7 c# ~" X \: L1 m- ~- c- y( l
★Two days out of seven 9 y m& _6 y( Z a
周末假日 B6 k2 E+ N. Z% W0 I. w. K
that’s when I’m in Heaven ! L1 `3 [4 S3 Y2 r
我仿如置身于天堂 4 k8 ~' ]: y; W$ H
that’s when I come alive ! {3 Y- S4 `! c. t; i7 z
我充满了活力 ) r# {1 q, c3 [( ^- v
Two days out of seven , T3 p( e2 V% c% I7 Q
周末假日 & `% ]2 j- ` n8 j
let me be forgiven
, X9 ?1 Z7 n& _, }宽恕/放任我吧 " ^. L! n* V$ c7 O# ^$ c
I just want a little peace of mind ( f ]' D9 f, f
我渴望内心的宁静
' C) w) _. B+ D" a. X/ S+ Dand it’ll be all right.
( g- X$ o H5 ?% J一切会好起来的 . p+ V/ [/ i! m9 Y1 a/ K- d. g! S5 @+ K
It’ll be all right
% C% b$ @) w+ r2 v5 g一切会好起来的 4 x+ U& Z* k" [! i, i! b: m
, {$ Y# ?5 b! Z8 j歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!2 ^! L. U4 H$ p
自己译的不怎么优美哦 |
|