|
6 g/ N: e; e3 N; t! [( t! [★I get paid to think about things I wouldn’t think about
0 Q: z5 s+ h; o2 `8 c1 Z我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
( {- Q# Z% \" s2 @* L! c, x$ CAnd I say things I don’t believe I say out loud 4 h" `: |3 z. i) D9 X
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
( a- j1 \7 S1 a4 Z; P5 RI get a wage from Monday morning till Friday night + e8 m$ ?+ k; F4 }" F
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
% u" ?( W: g# |* DAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive. 3 s- f- n5 D/ `4 _' q( L
一周工作35小时 我得生活下去啊
/ R/ ?5 N3 ]& a; A
5 e8 v( Q3 \/ l( Y) i0 a' U★Then I’ll keep on dreaming
/ T3 B: p. W5 S1 }1 C) P( u6 ]我一直做着梦幻想着
6 B2 N3 Q2 G6 ?- I/ M! r/ b4 N0 O, L# qTill they say time to go, your day is done
6 U; Y' x, v. `$ O( e" z直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 ( h* [4 U% u7 F) ]
see you back when Monday morning comes.
5 B& j( r4 G4 `* L e' q; B) \% w周一早上见哦 0 p8 Q3 {1 Q' P* g( T$ x1 I
" h3 f" m0 O& p; G0 L
★Two days out of seven
( c/ N" [& _8 m5 J. V+ f; w周末假日[周末那两天]
/ Z3 B( h* g$ U+ [* l+ V& wthat’s when I’m in Heaven % _2 i$ k. f6 ^/ S0 \( x
我仿如置身于天堂
% i2 d1 x) r; o) J' _that’s when I come alive
/ q' T% g3 p' g; E8 u我充满了活力 , W+ k5 \% b4 E) B' H/ [8 @
Two days out of seven ^. w6 ?3 F. m
周末假日
s. {% o! y" n0 ^let me be forgiven % G7 f& r$ w! f$ S a7 v
宽恕/放任我吧 ) Y+ M+ e: p# P! ^1 ~
I just want a little peace of mind
0 w9 i7 B0 j( X1 P" X( \我渴望内心的宁静
9 e2 `9 }" O6 `( C. A! J2 [4 rand it’ll be all right.
4 \+ Q/ g5 H) U- @7 R; w一切会好起来的 , u- E- `+ H) ~# u3 f
) B( m7 I# _6 T/ [) K3 _★I wake up and tell myself I’m never going back. % [, ?4 |4 n) i M
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
9 w6 w$ x5 U% S) _0 V9 a2 S* jBut here I am, I’m on the same old train on the same old track.
8 g; t; W' d0 L: {4 [! @- }1 D9 ~4 S. P8 B但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
4 @/ b7 b, |+ D5 LPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
. ]% F4 D/ c5 U+ \9 t" m- o(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 + O0 Z8 ?- Y- V, z- D I: F
But I wonder if they feel the same when they get home tonight. % V; a* U4 ^4 I) l( i
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
: c- L; |5 g, C$ k4 N/ s% T4 J- J n' o
★And we’ll keep on dreaming
- P- q4 D1 ^6 @/ K9 V6 ]我们做着梦幻想着 # U K/ i8 G& W! |, n( {0 @& D
Till they say time to go, your day is done 2 V. I5 C$ C5 ^9 n
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
: I0 l/ E: D4 c, E& n; ^ V9 O9 USee you back when Monday morning comes. ) H: m: H4 }$ S& j
周一早上见哦 " P) N9 U8 Y6 q( u
# _# r0 f3 m4 s; G3 {7 {★Two days out of seven
) R. o5 F0 X6 W* I( }" t周末假日
, p& @$ |6 b* v Gthat’s when I’m in Heaven
8 v. M6 ?- I& F2 `2 Q0 [4 ~" `我仿如置身于天堂
* K& G% W+ X% f( s+ `! J( b$ nthat’s when I come alive 3 W6 A g' K$ P- M
我充满了活力 - B- d3 y, B. h. S' j7 s' f% c
Two days out of seven
% n5 C$ j8 a" g* y3 f- I# y4 W周末假日 % W" t4 i- g2 ?* @8 u
let me be forgiven % v: Z5 R/ V- m( t, C: e
宽恕/放任我吧 7 Y( A0 ]* t4 c, @' L# Q
I just want a little peace of mind 8 }3 k* ]. `# K+ o7 S4 `2 ?/ f+ V
我渴望内心的宁静 5 H1 F, n5 |3 k1 z* I6 N4 l. L
and it’ll be all right. " ^+ D! L( ~8 \
一切会好起来的
! e; x5 ] ^; m* u: }+ b1 r
7 c5 k" C0 A. D: L★Then I’ll keep on dreaming ) u5 o( E# P3 w/ }) W9 Y* |
我一直做着梦幻想着 4 k' q; P$ l) Q& s+ x
Till they say time to go, your day is done # S J. \& v+ G, U
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
9 i) B \" c9 G8 fsee you back when Monday morning comes.
% h* x$ W- `( @8 m/ s& i5 R周一早上见哦
3 |9 J- S; u. Hyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah " d5 t! b! F. Z3 x2 @2 E
1 d" y. j. W7 Q& d7 G# m. o. O
★Two days out of seven 1 @+ i3 V4 ]$ q% L ~
周末假日
) K, V' |* T& y/ X q3 M! V$ d) W3 Nthat’s when I’m in Heaven 5 Y. _+ Q3 k/ n! v
我仿如置身于天堂
' K8 I4 }* x4 ?- W. \# O) Rthat’s when I come alive
( G* M3 `# l1 r! V6 B @' N我充满了活力
6 {6 H. t; J$ T+ n1 RTwo days out of seven
1 w) N8 f& _! Q周末假日
; W C! F; x+ D* Llet me be forgiven 4 ^$ c f5 w; t
宽恕/放任我吧 / Q1 @9 z6 n x: {7 ] w6 d
I just want a little peace of mind 3 n. c$ N* i3 p& I; k
我渴望内心的宁静
5 i$ C" h8 q7 U3 mand it’ll be all right. $ z: m# t2 }' I" ]0 R$ g: n0 h5 I
一切会好起来的
! A1 A" C" \' E% ^& ZIt’ll be all right 9 K3 C5 A# L# |0 ?
一切会好起来的 . Q: p- ~2 v( k- Q" W
' a0 w' Z* \! e. Y; c歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
' X2 H& m/ d, C1 f6 b自己译的不怎么优美哦 |
|