|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>2 \. P) `( }' V; V" U/ h% `) e
< ></P>
% R2 P9 H) J4 I; i9 Q0 j% ^< >down by the sally gardens </P>% C O H- M2 }) Q
< >my love and I did meet; </P>
8 K( j0 e9 I" d' V4 @< >She passed the salley gardens </P>/ D! k0 Q' d- F( j' P1 b' l$ @
< >with little snow-white feet. </P>7 |" V! @) I, q: b
< >She bid me take love easy, </P>& f0 e" d6 `1 ?+ L# V- I
< >as the leaves grow on the tree; </P>. R- f, p6 |1 e
< >But I, being young and foolish, </P>! m# r$ K$ Z2 x
< >with her did not agree. </P>
1 P. m1 @- G- y( S9 V& {; c" t M<P></P>5 z6 z3 s$ `1 \! O. L3 G
<P>In a field by the river </P>
8 ?$ H2 F' U- {<P>my love and I did stand,</P>( y! g0 D: Q0 r( U" |* s1 ?
<P>And on my leaning shoulder </P>
T( E: ?& \, M<P>she laid her snow-white hand. </P>6 D% |- X5 W) s3 w1 t" B) r' g2 k
<P>She bid me take life easy, </P>1 n! w2 K1 R0 V, o- R/ v
<P>as the grass grows on the weirs;</P>
5 h$ f8 z: @4 K<P>But I was young and foolish, </P>
/ o7 @6 k+ f* V- w4 C<P>and now am full of tears.</P>7 v; e0 P: t1 j6 Z6 X1 a0 ~
, i7 y4 W2 s+ d7 v
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|