|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>6 ^9 S* f' ?' V3 \3 x4 t; u
< ></P>8 g5 Z8 J- C4 K/ e5 z1 w! `" N% Z
< >down by the sally gardens </P>
) o1 a! b" U6 l3 o x$ l% A< >my love and I did meet; </P>
4 y/ @! P. C- V< >She passed the salley gardens </P>7 T5 |4 R" ?$ w' E" S) u6 y
< >with little snow-white feet. </P>
/ }3 M# H. r; e; z< >She bid me take love easy, </P>, S/ ?1 p$ E" d3 e( I1 W
< >as the leaves grow on the tree; </P>
$ o: l5 X. V/ g/ X: O b< >But I, being young and foolish, </P>! z/ G2 o/ {" O; g. p$ h
< >with her did not agree. </P>& Y7 y* v4 [- H' t1 V$ J0 v
<P></P>
4 D! X- p Y* I5 F<P>In a field by the river </P>
# u( |- e0 Z& f* m2 {<P>my love and I did stand,</P>4 S4 W, N7 P5 {2 x+ k+ v* Q& L
<P>And on my leaning shoulder </P>2 A5 }3 h" }5 m/ B9 b
<P>she laid her snow-white hand. </P>
9 j2 P! h8 S' f; l: G<P>She bid me take life easy, </P>2 }: l* w1 H; \1 F' v7 f! y# H
<P>as the grass grows on the weirs;</P>* |9 s0 k! r9 I% J% _! U- v
<P>But I was young and foolish, </P>- s5 M3 L) Y3 C; a2 m! W6 d2 O+ o7 r7 X
<P>and now am full of tears.</P>' t) j9 e* V2 F9 k! a) @
6 @. j2 l. {( Y9 v3 a[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|