|
听旋律应该觉得很熟吧!0 v7 M b' _6 L# R) M: J2 ]
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 ! D+ ?9 H# x9 C- {5 s: b
R$ V. A5 Z' u3 }! {0 p$ C) y今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 ; Q4 O8 Y5 Z3 {8 |! g2 d
6 s' P" C/ B# ^1 h+ j9 c4 q; e, ^Un signe, une larme, # i t, k1 b( A5 Q. }6 S0 Q
面对暗示泪成行, L& m" e2 G, ^$ O
un mot, une arme,
) L1 e& z3 w4 C- t7 |; n听话听音心已伤, 0 o6 z" d% B% x6 E- ] E
nettoyer les etoiles
" G# B7 r6 E3 s! [可怜春心枉陶醉, # K; q5 s) [! m8 Q8 v% f
a l'alcool de mon âme ) c8 N% w1 F# ^1 \+ Q
清心拭泪抚情殇。 4 K7 {( S8 `8 s/ W6 @( f
Un vide, un mal 0 E. B8 Q7 d& @
阵阵空虚成悲伤, 4 x6 S4 N, G3 g2 U5 k3 K9 ^' t
des roses qui se fanent
7 E1 s, w" Q0 f( c! o; Z朵朵玫瑰已凋相, ( a! _2 t! Q7 s7 g0 H
quelqu'un qui prend la place de
9 P4 h$ [& G5 _/ Y6 M( k: ~1 b, r可叹帅哥作异梦,
- V9 U! p( H* q* h0 |8 I5 Cquelqu'un d'autre + c' }: \: ]9 E9 ]$ ~
移情别处负心郎。
0 k$ E9 d y* |5 S( L4 D* H1 x* H9 {Un ange frappe a ma porte . e8 m/ q% c7 I* P) r/ v
天使欲敲我心房, 1 i% r3 v# ^# s
Est-ce que je le laisse entrer 9 c- P n$ t, s
是否开启费思量。 4 \( u3 T R2 x
Ce n'est pas toujours ma faute
+ T6 g+ \: Y/ D3 J) |0 q# Q# i# t纵然往事消如烟,
# \/ s2 S1 l; v: Z4 w+ a! m ]* PSi les choses sont cassees 5 K; u! \- z P& k/ {- w' H- l
岂能怨错在我方。 5 u; |5 C! l" h: B$ g) \* ^
Le diable frappe a ma porte
) b2 p% B$ D* u# B魔鬼亦敲我心房, $ C" V& K( s: } z* ^
Il demande a me parler
0 [: A" ^& f+ ]3 O% z3 F x% d, f4 ]信誓旦旦诉衷肠,
) v: _) o8 w2 D, nIl y a en moi toujours l'autre & B" ]* ]5 m( v$ I. S8 M, {
在我眼中都一样, ; _1 Z, {5 z2 U& I2 ?4 w8 W
Attire par le danger ! L/ ]$ }3 C: h* v$ H/ x# V# ]0 o
皆如虚情负心郎。 ! N" }8 i1 ~/ A+ O; |2 D) w7 T) T
Un filtre, une faille,
0 T& Q/ F, P: X次次经历遭心伤, , S9 S) B) `* ~. \
l'amour, une paille, ; @; X4 R6 B. S. {& ~
次次恋爱遇痴郎。 9 ^1 q1 ^ X& n: j: B; A
je me noie dans un verre d'eau 6 X7 {5 g$ e- b9 J$ X* o
手足无措苦惆怅,
0 N1 |& Z! i4 X: C! Kj'me sens mal dans ma peau 7 v: g3 a6 S4 O% S' L# O& o4 ]
长歌当哭断柔肠。 : ~( @& k) t/ H7 M* }
Je rie je cache le vrai derriere un masque, ) v4 O8 Y: s! D* z* M& ^3 q9 e; {
笑傲人世弃虚妄,
5 o5 ~1 s! G& Ole soleil ne va jamais se lever.
% _' m+ X0 W" s& _2 W4 C心中太阳未露光。
. ] m% T" ]" B F( nUn ange frappe a ma porte ) p6 i' v1 u M
天使欲敲我心房, 6 B0 U+ C2 H5 U3 W9 W& z
Est-ce que je le laisse entrer M( K) f$ U: h
是否开启费思量。
% ~1 V8 L! g+ n" r5 Q9 N2 zCe n'est pas toujours ma faute * y# P9 G" e" g+ B9 U- o
纵然往事消如烟, 7 c5 {$ q4 l7 @3 U
Si les choses sont cassees + V% I( f* \7 V; p
岂能怨错在我方。 7 U3 p" P. t, Y; Q6 r' i) h9 L
Le diable frappe a ma porte
7 {) X& b8 I* r0 p魔鬼亦敲我心房, * U$ m0 ?+ d% n% s# u3 _# d4 C( C
Il demande a me parler
8 c+ l1 P. @! r4 Y7 V2 Y" }信誓旦旦诉衷肠,
# I4 p# r; P! JIl y a en moi toujours l'autre & A n6 F) @$ F' a# ^$ L$ U( z$ w$ T
在我眼中都一样, 5 o6 O6 ~$ C5 c* F2 f( C+ n
Attire par le danger 8 ]' b7 w# e5 f0 u' G! ~3 H1 a
皆如虚情负心郎。
5 T* A% C- k% A" zJe ne suis pas si forte que ça
% [, `- {8 O* ?$ y! D; k生性并非志刚强,$ F8 S8 u8 M {4 w
et la nuit je ne dors pas 4 Q$ P/ Y" |# }; T3 a
辗转难眠夜漫长,
! w( M# t/ F b# \' f$ J( A# Rtous ces reves ça me met mal, % o, v- @/ Y1 y3 ?( b( n
历历往事把我伤。 0 C$ u) j5 X- M' L8 s; a
Un enfant frappe a ma porte
7 R" |& j' h# [7 L( {一位帅弟敲心房,
' Z. s7 g' j" f! f) hil laisse entrer la lumiere,
1 V; d" G) I: j: E射进一丝希望光, % E: m. d% K5 Y. n' a& p4 D( m
il a mes yeux et mon c&&39;ur, + l- e$ p; l/ X
目眩心颤山海誓,
. }2 l2 F' m& f$ l9 R% u" Met derriere lui c'est l'enfer
# ^7 v+ k( _) u7 R风月过后梦一场。
- ~9 y. |8 y& O9 aUn ange frappe a ma porte
6 z/ U: b0 k4 I; D' U% ?天使欲敲我心房, 4 R* P7 |2 ^! y' m( T2 D
Est-ce que je le laisse entrer 6 d$ G( M" v2 D* s( w8 ^4 a( y
是否开启费思量。
, R6 d% M1 v$ kCe n'est pas toujours ma faute
% F- K1 K: z- h) c G纵然往事消如烟, 2 O8 Q9 k3 l6 o. q4 g/ }/ X
Si les choses sont cassees 0 A. K8 z% a" D& W! S
岂能怨错在我方。
2 h& Z5 ]+ a9 B2 }Ce n'est pas toujours ma faute
% _- ?( w, V' E8 w& \3 [纵然往事消如烟, - I- S$ s# r& p( [, ]5 L. v
Si les choses sont cassees
" t+ R& v' P# k4 W9 {岂能怨错在我方。8 ^% T# C: \# Y" J, `& m7 T
Ce n'est pas toujours ma faute 0 u/ |+ H% Y# O7 n. r+ m
纵然往事消如烟,
3 Q( x# L/ F r) [Si les choses sont cassees
& F8 Q" e0 \# V, t. H岂能怨错在我方。
3 n' P/ ]$ ~; n3 @. @这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音 |
|