杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 34798|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!: `0 K  e& v1 B7 N2 h
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
5 X2 ]! @6 L3 _. \4 w% G& k
8 X+ x) X: |0 C3 a  N% X# L- h" s今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二   f$ E/ F- v9 f5 d' w6 J/ P& B, O, X. H
& D8 w+ C& i8 Z! Q
Un signe, une larme,  
0 y) ~/ h  x, W  B. B面对暗示泪成行,
  
: M* x3 l2 \0 ^% Sun mot, une arme,  
& R% [) I2 ?# S( [' ?  N听话听音心已伤,  ( }1 c" T: y, t9 ~; ]7 C$ u
nettoyer les etoiles  1 Y& }& H( p( ]' q: O9 a. z
可怜春心枉陶醉,  / X" G9 l9 i) U: R& m: e
a l'alcool de mon âme  - C3 a6 z5 W6 A
清心拭泪抚情殇。
0 D1 m; S1 D4 x3 r7 _: D1 vUn vide, un mal  2 M& s* v6 ?# A
阵阵空虚成悲伤,  
2 N7 n  y* x) y* e) rdes roses qui se fanent  8 E5 m9 F" W* a& V' h
朵朵玫瑰已凋相,  
9 |0 A  a' N, V- Q  Rquelqu'un qui prend la place de  
: j  l( b/ k. F9 x可叹帅哥作异梦,  0 ^% V# S# F* s2 j$ ~
quelqu'un d'autre  - L$ E! h/ j/ z2 e
移情别处负心郎。  + L; [$ E' D) h
Un ange frappe a ma porte  
/ `! C- ?- _$ p/ F; Q天使欲敲我心房,
; Z. ]! f2 W$ p( L5 J0 n' WEst-ce que je le laisse entrer  6 {' \5 y/ U; ^3 Y
是否开启费思量。  
- [. S' g. i  V8 U2 s" }Ce n'est pas toujours ma faute  . _! v0 X% {8 ^) r" I+ w/ s$ i
纵然往事消如烟,  
) D, y0 D1 v, f7 ]* |$ W1 H4 X" JSi les choses sont cassees  
( _, l: f2 q2 Q1 M& y8 W. e岂能怨错在我方。
6 Z# o/ D1 V' ?# w% TLe diable frappe a ma porte  
4 y* X5 u" ~- F. v/ J" F魔鬼亦敲我心房,  
# R1 k$ A4 [4 C# ?4 MIl demande a me parler  ! G& B$ I% y; U& ]. c
信誓旦旦诉衷肠,  
# K- h) M2 N5 J, k7 Q3 `Il y a en moi toujours l'autre    d. j) G; P& l, Q) z3 F
在我眼中都一样,  . j5 Y6 W: j9 X- M7 N8 v2 j
Attire par le danger  
5 x1 \+ i2 b+ ]9 l* E皆如虚情负心郎。 0 T( n- E0 {6 o0 [$ H' d: h& q
Un filtre, une faille,  
3 O4 @' E5 Y9 \4 e: R次次经历遭心伤,  # ?8 ?7 ~! G  |. Q0 E
l'amour, une paille,  & P" F' O) D: {5 B* P- e" o
次次恋爱遇痴郎。  
" V3 m" D( h! A5 I2 lje me noie dans un verre d'eau  
  D! y& u# A  ]: h5 \/ n7 b1 w手足无措苦惆怅,  
/ a3 g! F. M! V) lj'me sens mal dans ma peau  
; t6 d; b( b# \0 ~长歌当哭断柔肠。 # I7 P6 `- `* j- d. y9 i) C
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  ( J: X8 D' D$ q/ r& H; R* S0 e3 h8 ]
笑傲人世弃虚妄,  
! r0 |' r# S$ Wle soleil ne va jamais se lever.  % M; ]3 J9 S1 G; Y/ g( s! _5 c
心中太阳未露光。
4 W% T/ @* r$ |Un ange frappe a ma porte  
/ ?- |; p2 l2 a( x3 d( z, q天使欲敲我心房,  
+ [. A2 ?4 o0 d# P6 P2 I7 ]# d7 oEst-ce que je le laisse entrer  
1 F; |. ]$ @. L% O( |是否开启费思量。  
7 K' q) v1 R0 aCe n'est pas toujours ma faute  # H$ T9 z+ ~* F8 |, E7 G( }& f; x
纵然往事消如烟,  
8 S; e" `& f1 V2 B. N. wSi les choses sont cassees  5 b5 U0 k; s3 C- N3 r) o
岂能怨错在我方。 * v5 e8 _6 S( z6 W7 n( U
Le diable frappe a ma porte  
. G" g! q, f) z# s% @) h- L$ Z魔鬼亦敲我心房,  # p; l8 \$ G2 C, L
Il demande a me parler  # B. K; Q# |" g  `' M9 R
信誓旦旦诉衷肠,  2 n7 K+ z& g, }7 e( T( J3 a
Il y a en moi toujours l'autre  
- n1 B! {+ c  _* h0 ?7 X1 V在我眼中都一样,  ( A! y* G; h9 w' x" a' A
Attire par le danger  
; q+ j% h5 P$ d. L5 ^+ i2 d7 }皆如虚情负心郎。
) D+ W) P7 H% H5 @8 u# EJe ne suis pas si forte que ça  # c3 v5 V  e$ Q6 U, S, j  J* K
生性并非志刚强,7 [) f6 Y! J' K" U
et la nuit je ne dors pas  
* b. Q% w. N) D' J# z& u辗转难眠夜漫长,
# S- ~* e, Z# p: o( i. `tous ces reves ça me met mal,  0 ?) \7 Y; L- E  i9 `9 v
历历往事把我伤。  
# u0 M" d( V; B+ s% QUn enfant frappe a ma porte  & _: a& N3 V8 g+ V% T
一位帅弟敲心房,  
) W3 Q4 @4 I! K/ v8 lil laisse entrer la lumiere,  
* A  {1 A' W6 ?: [/ C射进一丝希望光,  
% U/ b( Q; [" b" Z4 Jil a mes yeux et mon c&&39;ur,  
; |: G& c& ~# P/ R) V- C& m. e目眩心颤山海誓,
5 {" _& |1 [" jet derriere lui c'est l'enfer  
1 }& \! `( g, l( m  D; n# {风月过后梦一场。 3 ]6 A; [, i" E& N) i
Un ange frappe a ma porte  
6 g- l# f' q) ]+ j天使欲敲我心房,  
3 s9 f, e5 ^8 B! MEst-ce que je le laisse entrer  4 Z  H& N' L- I! z! O' x2 m) f
是否开启费思量。  
4 @4 X$ f3 Z4 Y# j8 nCe n'est pas toujours ma faute  
# r8 f2 n0 ^  `' J1 W+ q( i  V纵然往事消如烟,  
7 U) c6 ?5 w; @' A2 D) kSi les choses sont cassees  & z- R6 z0 y% j9 x
岂能怨错在我方。  
+ a! Q$ Q' e( tCe n'est pas toujours ma faute  * X+ X6 J; V. E4 ]0 T
纵然往事消如烟,  8 f% R3 ?- ]* Y) T5 J
Si les choses sont cassees  
1 s  \8 N/ A- P, P3 t2 Y  l岂能怨错在我方。' R, s# a, [3 U$ n
Ce n'est pas toujours ma faute  
: Y, r0 ~4 H6 d* }: v纵然往事消如烟,  1 x) k% S! ^- i' I0 h1 w
Si les choses sont cassees  
: p8 [/ z3 v. R. A+ y3 n. e, M岂能怨错在我方。
) r3 j, k7 f3 w& X! ^6 P7 ]7 W, x
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-6-21 20:39 , Processed in 0.161076 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表