5 |, z0 o) P7 L2 j% GToi qui n'as pas su me reconnaitre # ?" |3 ^; P a* t3 F% D
你,你不知道怎样来认出我 ' C7 V J6 k* H
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
! w# y7 `6 \% m( m& \1 O* Y7 {忽略我的生活,我有的这个修道院 ' E+ t4 ?4 H) S$ D
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
/ c2 f/ c( r& G" a: y在我面前,是一道打开的门 & L2 K7 D+ K, i' v j
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 4 s; v& [: I" U% z
也许 ( r- I; P& m0 D4 R) d
On a maybe Meme s'il me faut recommencer ) _6 s* H& c5 {# y# _, A+ }
即便我必须重新开始 , M6 e; K% ]5 y% a7 g% J. z
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 1 [, y, v1 Q& {( r9 F/ E% D
你,你不相信我的孤独 2 a1 f+ P @; f% f. Y
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
- y0 T) ]: E( h- n& k忽略我的哭泣,我持久的悲伤
3 e H- a- C3 `Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
) c7 L" n1 f0 N8 X' Q7 M在心中有一条细小的痕迹
- v% r( d6 v5 H$ j( G1 ^In my heart,a tiny string Filament de lune ! G" S/ p3 |" T0 Y: V' J
月亮的“灯丝”
% w9 A/ L4 l' ]: }2 KThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ' O( p* z) b4 Z# `
在那里支持着,磨损的钻石 # [0 A& L# O% O+ b! w
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime . L; I5 n# M n) ^
但是我喜欢
4 ]! o) S0 H$ w) C4 z" J0 TBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
$ u; V# J2 ~8 @4 X0 I, E" ^我没有选择必然
2 f- Q/ P7 o, x% s( v2 N; V+ h8 FI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
- ^& z1 t" Q6 M; x7 |1 |但是,这就是“迷恋” ( d" Z; W+ x. d4 u z" N7 N* f
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
% R# Q$ b O' k; S0 u# n: S" M爱,死亡,也许 6 E# \5 C+ k$ q9 J# @
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
" B( h- }9 y9 T) ]为了一句话而暂停时间
0 @6 f; U; l8 i8 J) [8 F+ kbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 6 T! t3 P6 P! q6 u R! d
所有的扩张,以及对所有事情的让步 5 u+ z% H S; M2 o3 c! v/ q; Q
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento - I0 S/ J$ m! `
这就是“迷恋” 2 l# A5 u+ a4 w# p
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous P' v( r" u0 E
所有的他的存在使我们折服
( t# t$ I, b3 H; j z9 t' ]7 eAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
9 f* Y- R. ?9 T' _( q0 S- R: Q最后发现那也许只是一个回音 a# z( I! R3 ^# T, `7 R* [ }
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
1 O& t' Q6 t; N9 P% K你,你不会看到另外的一边 % E3 _4 j: h9 l% I1 S5 Z9 Q$ z
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
' C. R9 o/ p4 z5 P2 A; }$ C, U3 [我的记忆走向自责的大门
5 I P1 v) n9 }* LMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé & \ O! r8 o2 g, f
埋葬所有,过去的财富 6 U( x/ v! Q, d
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
! J7 ~2 S; |* \! }/ Q* z5 x5 @4 R( M许多年的伤害 6 w8 W) s8 ]6 J
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
5 T! h" }, ]* k+ A你理解吗,这将使我停顿不前 - M! _( u/ s% X5 a7 J. k, f
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 5 S, q$ y* T( L
我,我已经不再望向天空 : L% n, u) v9 N3 v) l+ F
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
; q# u7 R; R8 u D在我面前,这道打开的门
5 ]9 D4 F7 u2 w4 i9 B# |Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
# h1 }' a; v% b& F& J2 l: P( x* z这未知的东西只会伤害我的心
' l( h' B: s3 RThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame `! H) o P* m" t, V/ ^& a# W
以及他姊妹,灵魂 : x0 g f2 t, X5 q1 s: A0 e. |
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
5 `* {7 y+ Y' `" n, N有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 6 Q( Z" U" `0 p8 S% y6 L4 z
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime : u5 C! U+ l2 J2 k- H
但是有人爱。。。 * z! A6 s4 {. j K' Q1 N
But someone loves |