|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
+ a0 q) o. A U* M9 n
" s" b: D% j P$ H( q; t" j 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
) {- y! F+ n5 l/ q% g& h4 _( d, l2 K; A! K" q4 v& B9 G
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
+ @4 t& |9 Y3 o5 S
9 @" v, J+ L' T4 i; y2 ~/ p; [ 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
0 s1 r. C6 [) V# I4 {& p6 O3 C
! A8 F4 u2 A+ w- k' t2 u9 @ 苏:时机正好?5 W, t- i" }& ?+ g! g1 t7 D
4 [5 S4 t' i- b# T, d& u& x l6 F
张:是。4 X, }1 U7 x. E
6 `- y" K& p0 [) A9 B; G: u 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
7 _' C* g+ e" V' _5 D; T2 X6 `+ ~% a" g F
博:公使。
9 m5 A: ?& a2 _
4 R$ ]7 h1 Z0 A2 F! ` 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?; \( V3 D' N$ ?9 D' s4 P
/ F* w# ^" B% M: M0 b& Q0 s8 O
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
7 D1 o! v% G# H3 e9 x& n
9 c) `" U% r2 N* g: H. ?" P' @8 w 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
3 ?9 ^: t/ f' F2 e$ O9 Z( o, h- z
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。& H( {+ S+ x! q/ r% f$ |8 I
4 t6 I$ ?$ b' E" I/ g4 f
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
( F8 A# K* ]; c# e' h( \% R5 B$ t( O$ n% d k1 `, p/ e
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。 o3 X0 X3 M" ?( m2 Z. g+ b9 l
7 }* E$ Z( @' a! M
苏:哦!
; d. e) s. I1 z$ y" j+ k" w) K/ l, c' K* Z
博:这位是真正的职业外交官!哈……' B* C @* s7 c5 h$ K9 b. U
4 K# o" q5 v; s% j- r* W* s7 _2 F
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
; a; F4 D, M+ _+ L) S: M' x7 \0 O3 c6 _. R
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
+ b5 e+ S( n& }/ J, f/ ~" t6 Q3 s' a/ R! f# B+ J7 B
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?' g# O; f; s C/ b8 ^- t
; e0 F5 b0 L1 ~9 e 弗:是的,说泰语。
# y$ R- D/ d. b
7 C/ S2 z$ J' q6 {0 p o2 C z" w 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
- @- n d3 `, U; j; q. [0 c: q
1 X$ K5 v$ a" O 博:还从来没有吵过架。( r: \$ h) P0 \+ ^/ l
. i" P x: v& k4 D- p F
张:是,从来没有。; b' R [) y3 L+ b) K
) M1 L7 c$ t, \" _9 w! U8 `4 s
博:用泰语说,就是“还没有”。2 ]$ g4 j$ w0 X Z
$ Q1 `: w/ o7 t# T 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。. u3 n5 M; t6 x1 f& q H/ O+ ^" S
% v0 W3 @9 ?2 |3 f: ]4 t
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
- [2 R6 R& A: W& T
) a/ {1 i6 s1 [( v* | 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
8 N$ |% e8 @1 v! _( {$ R+ T' i( Y0 k1 X' H1 f; O0 G* g
博:从来没有在那个时候见面。+ X8 P5 t o; c
* }% ]0 S, f. P# S8 R! Y2 |
张:哈……
! [. \& c) W% L& a
1 K* s6 K) @2 p* l: n# K" f/ d 苏:尽量避开,是吗?) O9 a7 u. A2 T" O8 R9 v
3 Z! G% {. M8 g% Z2 ]; f7 R" T 博:避开。避开。+ i1 ^( b m0 q' r; c$ |7 o4 D/ r
) |. y) j( E! ^. t 苏:那英国呢?
2 \# b, ^4 @; \+ g9 Y# e! g4 Z; O+ ~( }
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
, [! n N4 _! _% o/ C
$ D1 Z- j& H$ M7 o5 P1 Z9 m 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
. e' ` p8 ~1 H- z% Y
8 N+ F( B. @* {' w 苏:要退休的大使说的就可以不一样?4 K5 C/ w1 W2 q7 N# l% v
$ b' V$ x& w) {: N6 ` 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……, Z3 b" k& r8 t3 p/ h
+ D: e8 }1 H Y) E$ M. r8 y' i! W 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
2 M4 H9 P8 [" x4 u$ `
4 J Y' f! U; f4 X/ p& o" A8 l3 a 苏:那作为朋友,会怎么做?) E/ }% \9 x) F4 P
* N3 G2 b) e: U. c g
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
6 E/ b0 w! d6 F1 Z* x% h4 _
) ~& F* U* s7 ~$ J+ a 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
. I2 b1 ?, [ `7 _; g% k) B) M* j
k( V0 ~; k: ~% T 弗:是的,会交换意见。" q" C @" S! s( d9 P! s! m' G
3 e" V U& u) O# i/ y0 e/ V9 J 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
5 G, H5 j% Y& o* S- m- K& S# ]! x# ]* N/ \% e7 Z4 @
博:没有困难。
7 ]5 l/ d' q4 b- p6 t( X: s
) I3 {0 a6 [) t# a( u V/ m+ B 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。9 A( l( m! K. K6 X/ n$ f) M7 G. @ u
1 z7 K- T) D. P7 ?% J: F
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。, W6 M( x! g$ i: Q) J7 s! o4 u
) Y q1 h3 I& ?: `. A( o" b& Y
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
. P" h& {5 ~; M0 W/ h: N2 I6 y1 ~6 x; H. {" K
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。/ X2 Q1 ]! r/ R( A, T5 ^
* I8 [: `0 i! K! T, o5 z7 ]/ X 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
) {2 `! b0 T3 n, S: |. [5 u* Z7 q: \8 x; b8 R# ^3 U
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。& Q4 ^$ H" ?* M
$ ^$ C9 I E7 m/ X, @
弗:我们必须保持中立。( `. F! K7 H# D4 ^
6 C c! x9 W# z% [9 L6 u 苏:始终保持中立?# p8 e1 j+ C! A9 p, d* {5 K. _" s( H
8 s k' {- c& O( v7 |
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。 d9 {. I' o) ?$ @ [% H
) ?& y. N% Z! \6 }
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
: c, ~2 L3 G5 r3 P+ [2 B
2 U1 v8 l4 K0 k 弗:但我们不理解啊。$ I. }% z1 @% W" V$ u
" p5 j& D" f! M" K
苏:不理解?' C4 a3 i. [- y7 B( W
( N! M8 Y- X; P6 n0 v
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
U2 c6 j) |! \& I( O* n
- Y- j) V% l0 c+ }+ l' L0 u% m' | 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
9 h& u+ @ K& [8 N. a
/ g0 ~! F4 D. W3 o7 \ 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
3 s8 ^5 e. w6 e1 }( m8 F, O- ?- q a9 h5 F" G9 G) Z
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?5 N& G# u3 {. L1 f* Z5 f
2 s) U6 M/ a. D/ ]7 e, U S
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
, S7 i1 D% B9 O' C% t9 q4 N) W' i" k; q" A! _4 H; D! `% v6 c* n
苏:中、美是同一天吗?
( o U* @) }$ `; q% f. G# O) a& U: z4 T( g& s& c
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
7 U- m, Q) [' ?+ ?# ?& e& l2 g7 U) d( L+ E! M' g+ E
张:是。& [, k0 E3 H3 E, k+ i
( q8 l2 y/ l/ I0 q/ o( D
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
+ T B- a" ?$ P! ]3 _* E; ?+ h! N( }
苏:张大使介意吗?$ t" z1 A( Q3 W; w# P8 B; g- R
% k4 B' J: `1 A4 g: s; _
张:不介意。
* U* M6 d: C, p4 e+ m% h4 _
8 W" u3 z5 y. h0 P; m 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
" Z4 J0 k6 D& K/ [7 S7 e
& x6 P. \# P: X: l: R* q% k 博:苏提猜,不要想得太多了。
+ M- @/ u/ \3 w9 f& R$ o0 r
* D% X$ [. \# N" z- B! o+ W 苏:泰国人这么想。& Y) ^/ T& \" h9 `. Z4 e+ l
: q. L' z9 q9 z( K
博:我们不这么想。/ M. L1 e: `6 N/ D; k6 u8 x
# |5 b: p7 ^3 {7 m 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
: a; _4 B! I) N/ _' a$ w( B
2 t) v( @/ s/ _) v u" w1 c在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
E& ?5 f! [/ ]. I9 P% y
+ Q j5 n/ Z: W& I# M 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
& V5 z+ {, o2 u: K4 T: _; ]) L/ y: L V4 Z3 G; A. s8 u* C9 C p0 D
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。/ d6 E9 |& x4 O
# T5 j0 \6 ~( q 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。& [. O, Z, g1 n3 O% L/ i+ q/ s
8 v4 u+ @& |' u; o- m5 r, i0 g7 S 弗:是。
$ W6 R6 F" G- q M1 D6 i1 v
3 P A( C g' G, l5 _6 ?4 ?( b 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
/ q5 Y8 G4 x4 r2 X; G- t! O6 M; B; ?. s3 m8 z7 R) @, p+ b' e
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
4 O8 d$ u0 Q! Z$ q$ \6 y+ E( f( _4 }; E, V) p
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?1 h$ m: X' Y/ [/ T+ b
/ c2 e3 @2 ~* `5 c
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
, L( d) }+ {: X) K+ O b5 R
! k' L3 h+ x( S( X3 A5 E6 C* f 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
1 \, m f9 G$ a# I
. q6 {6 Q* F# ]5 n$ \ 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
, O) ^' p# p% H' u. z" j2 e+ b, V6 K4 F
苏:大使感到糊涂吗? O# q% ?4 X8 o* V+ V+ L
/ {1 U8 i- m8 j- I4 a5 a0 w 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
# T% `( z& j4 g3 y; a4 B* t
1 |7 W) H! s+ c7 U3 ~; N7 |+ Y 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
z$ i5 j( L7 P0 ?' P# C. p. X) T" P* e
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。0 f! a. z9 _7 R& J# B9 x" g
; ^0 X$ r) u" |2 Z
苏:可能是因为大使您的缘故吧?9 p( ^" i& d; Z$ U2 v- `1 i1 i
% y. R% |, ~. ~: ~
弗:哈……
7 D3 r7 m2 ^& z* K6 ^0 Y! n: b5 g2 _, W$ l
苏:每次来都碰到了“革命”?
1 }& Y7 f& A/ }+ Y9 {+ ?4 G' g; P. ~5 s: g- {# [$ R9 o2 J
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
3 a( a/ t% _' D& G! |: a* f
: b' ~* _$ T/ B3 c, m3 p2 s8 ] 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?3 H9 F% D% E1 H# i, E8 ^9 ], C8 P* Y
6 D2 q ? V+ E. {4 I9 b+ }$ n) G
弗:那天我在英国。
$ K2 b/ g+ x5 K- }, _4 o% q$ k" Y* R: }% `+ Z1 F$ m
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。 O* ]) p- n; U9 s- e# ^1 F
; @. x. d+ h1 G" K9 M$ u5 i# U 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
4 e& R$ o6 ]: z# Q3 I2 ?5 k" Z" T! r+ w( d
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
; k# a( g, ]6 O$ [# V% I' {9 \* Y! {" }$ J! c: [7 Q! ~6 ]
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
5 r3 P/ M6 X' |# U U- P. i6 M+ |" `% O ]- F* G& L% \8 a
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?, s$ h+ S% D3 b0 ~
0 u; s6 x7 f5 W; Z
博:那你说说,有什么情报?
& L3 I9 T( k( Y) V+ s: ~3 A
; Y/ J( M# o7 z 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
" w1 L' G" [+ y6 w _: X
3 z2 ]8 K, Z! { ~8 H. s) y" V 博:不对。3 q$ G9 ?7 e& y- l6 V% ~+ T
/ H5 `" e8 j1 ?4 x: ]9 o8 J& r7 @
苏:CIA,可能有什么情报……0 e; V9 B* Q. D2 P9 E6 k% Q3 a
j w: Y5 G, F
博:谢谢如此的表扬。谢谢。9 v! s+ v9 u- W: U$ Z* {
3 d% \/ T, V. Q9 v+ ^. K; k" ?7 K
苏:不是事实吗?8 W* W' N: T" ^5 [! g* z3 O5 k6 X( S
1 v4 j- [$ E, g8 M
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。) m: z0 @% ~, I( ?
3 f5 d$ h" L' L& ?+ O. S 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
$ V$ X4 {. y n U( j' S+ l
- `0 x# X% t. F0 M7 J% v 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。0 t$ ]1 j6 H4 X. Y! x2 e# m7 D$ j1 }
9 d m M6 \4 E& P
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。2 o) }$ |9 e6 B$ G( z$ a
# Q) W: u$ Q* s 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
: O" x" \0 J8 _$ @& D/ v0 c M. u2 i) [9 L
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?) m" ]( o8 N# P4 ~; m
7 { x. U. a4 T$ V7 m% K 博:苏提猜,请不要这样说嘛。5 g2 ~$ a5 l+ D1 _( ^$ a6 ?1 l
0 E0 z# n$ z0 ~: y7 `
苏:为什么?损失什么吗?
- ]3 o8 W" x" A' q) S9 D# y8 w0 V" i
: H( z% V4 R% G0 V% p/ S5 Y; I 博:是。哈……
2 V9 y, U9 F9 l: q* c5 {. K3 E& z$ [- l+ G, d2 B9 \3 `
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
; I) _2 a, s* B/ ?1 P6 @. [0 H. n9 k3 \! g5 f( I
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|