|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
, }$ h5 I% w7 K% n+ y6 V; `. V d1 a4 N7 b0 F6 Q/ l$ l
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?3 o* |0 P$ p% J4 G m: I
% R" I ]; _0 W2 f9 E1 a
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。' {+ V; ^* B5 n7 o) n
+ K; t+ o, J% P9 N2 [9 X* h/ x! n
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
& h+ h& X% S( n } n# F, S% |
! x7 f; o) H5 m: g+ k+ b 苏:时机正好?
4 }$ W. P4 Y2 k+ P
; a2 f$ B) |) } 张:是。% n9 F: Z* }% d9 g+ t# w4 Z, k
5 M; r+ d) s- n% c' L' \ 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
/ U5 a3 a# E( j* {$ Q X1 d% g; I! e g+ m; X4 x
博:公使。2 g; p" Z7 S# [2 R- h4 \5 E
! L3 ]7 ?% c, \ s$ u. P8 ~! [3 { 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
( _( u/ U* J) k" s4 K4 [$ d" N9 `
( M' k: [: p2 R& m. C8 g$ { 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。# t3 l7 ~ X/ r9 g
s. q) \3 M a; P: `
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?5 E1 D' Z5 D, b, _! S
2 r" F, ^: r( H5 c( O; h 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。, u: Y; @" ]; c ^+ u H! _6 \2 G) y
; N% K! `4 v: c6 q" X6 Q
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
8 q2 a: X( W4 A P6 t7 Q* Q& ?: s' O. ~
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
8 N x$ @/ x1 b6 D
! u9 G4 K0 |/ N* X4 b( |1 B2 d. B6 t 苏:哦!- ~3 q# \+ I/ r, Y# x1 A
& n y7 h2 Y6 D& m) @ 博:这位是真正的职业外交官!哈……
: k' o+ q/ M& q. T& h' a) I0 O, J3 T1 o/ {# `* I
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?9 L$ v/ l8 H9 A* J$ z( E
& J* k7 C- h0 Z- w& n: [
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
* J% d) k! P7 i( N! y2 d: W6 C& E+ C% j$ N7 M# a p
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
9 e) D$ i* @4 [2 b7 u- H$ | j/ A
: g/ g6 \7 M: p% s 弗:是的,说泰语。: k! y" \5 S9 u7 a
5 N2 O1 s3 J: _+ n" ~1 {
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
) ]4 l5 ]+ P( O! A. K% F. R l9 \4 S' a* E4 O$ X! K3 w
博:还从来没有吵过架。
5 E3 s l; q3 I/ s
3 b: o! i" b4 ?1 U, T. ` 张:是,从来没有。
6 B; _% K. v+ e( W9 _: y/ e2 T
$ {0 {' b& }9 o2 _0 b S+ q4 P 博:用泰语说,就是“还没有”。8 @& p$ M; S! n- m
0 Z+ Y5 M# Z! r, J 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
& S( X' l6 p; T4 V6 O0 S
" G P$ g0 u3 `6 s ~; i! f' a 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?* h% V, F0 f4 T% S2 Q' ^6 I$ }! C
1 e9 e( L2 H4 W# l 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
7 G/ S4 P& h k- g4 a, v* M
6 J3 ~% {$ Q# B# v n0 _( k+ ~7 b! b 博:从来没有在那个时候见面。4 K0 Y4 @- m5 b8 l0 N
9 N6 F# q+ b; f% ` 张:哈……/ D. h' ^8 B: }: m0 H
$ s, [* ?( ]2 q. r 苏:尽量避开,是吗?% F( F6 Y! X R' v/ Y$ {
1 ]- r% u1 z% S8 |1 Q
博:避开。避开。
) V$ s* k( E4 M7 X9 ^, T. L. M5 R( c1 S) U. Z S
苏:那英国呢?0 K5 l0 K' ]' l w, V& q! ?# E
( u. m6 v9 {+ W V 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。; Y' c; R- \0 G1 o& u
1 l, [) _# v+ U+ u- b" d% s
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。5 u" V0 A3 C, g# t, g
+ ?1 l: K5 y/ ]5 R+ Z. D9 m 苏:要退休的大使说的就可以不一样?) a& d$ l# d& q
) D; r3 V/ O2 E; D7 J 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……3 j& A6 K' f( O- k
( S3 e) @4 W d0 F5 j( k3 C 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。. h3 ~6 q1 W8 ^( I8 f
, e+ d p) H) p
苏:那作为朋友,会怎么做?" r; D; S: }) c. g; @
- I% J( L/ L: o
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
7 B& E- k3 _2 d* ?$ w( e8 z7 o8 n$ T+ K$ W, V
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?: ?, w1 Q! B3 ]6 {
: s$ ~+ K g9 p+ g+ k
弗:是的,会交换意见。
, |* B3 c3 E: H* w; b4 Q& T% |8 _) n
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
/ }. t. Y% ~& j
+ H2 B. Y; f1 L/ E2 I 博:没有困难。
) X$ U2 t) V# D1 A9 `) a
2 F. U9 H8 h C0 ~% A! V0 d! g. N 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
0 M5 i5 `. ^5 D3 m& s' X1 N5 G, m3 |+ j
' o2 \! h# G: Z5 X, b K 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
E6 p( L; o' d" k1 E& Z$ B
0 w8 B6 v/ J, e8 N+ T 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
0 i, ^" A* L1 b7 X5 E# \ y
4 M# ?1 i- f$ B/ z- L, j3 n 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。; N" k* h( \5 I$ U2 H4 b! o
` x! Z; M" w# j* w5 g
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?3 m# A( e9 e; U; p; ^" U, E/ W
+ S# k7 v( @( Z, J5 M! C
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。 P9 e) Y1 n' F7 A
* A8 f$ p( \- p) u# i& @; [7 A, u
弗:我们必须保持中立。( Q% H X) J& f' R. ]; U9 A. ]( l
6 ` |" M$ ?1 h 苏:始终保持中立?
- j. n6 |8 `' ?% W' h* e' L v j
' g3 B* ~: o' P6 {; M 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。7 Q ^$ r: n0 {. r `1 O
) n- b* r# C7 x# o m! T
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
- l# L, P1 w! S3 k5 O. X+ H& K' y1 m' w3 ?, ^) n* Z
弗:但我们不理解啊。7 m+ b. Z: ^% h; N: u
2 R+ W2 [1 v0 R) ~, w 苏:不理解?# P/ b3 D$ _( D7 {/ P/ F( [3 h
' ^ r! R4 ?* H9 ^# V( H
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。& A r: r# ~- A0 d; ]
6 N8 a% u% a5 _( Z; }8 b
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?3 Y- Y9 D' H7 ?3 ?7 @! L$ Q
- C! k( n$ M7 Y4 E1 [! b. I 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
4 J; y* N8 [9 ~3 q( v: l/ X* p- q/ A, r5 g2 Q' I4 D0 _4 s* j8 K
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
3 ~1 o; ]1 g7 m4 s6 x, ?; Y+ C! K( u# v$ Y" t
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
$ ^- p$ ?! U P1 b& B( P( W) w2 C3 x) a
苏:中、美是同一天吗?
2 E8 g1 {/ D( _, Z' a
8 x, H( k- B. l% ?) \/ h 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
" W" }' K6 D' o4 q7 V z/ V. M9 M4 K' ]5 k7 Y
张:是。
+ ?1 d3 y! n! U5 ?7 _. E z& f4 J, u, I1 J
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。' G/ V9 r L% l& O+ \
; o9 |9 S! d- n% M
苏:张大使介意吗?# {: a8 b. M F) |5 ~' a/ Z! _# J9 z% o
! W! S( W( G/ p/ E7 W
张:不介意。
( k7 n4 f7 e8 L7 ~
9 l" u! \9 U$ f 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。 E+ }9 s9 C S$ N' i! g* t
/ s t2 }2 c9 [! m* u' w" E" b
博:苏提猜,不要想得太多了。& t( h# N0 h, ~) j9 ^1 J9 p5 j
" @0 D* G' h4 Q; e 苏:泰国人这么想。
; U3 t0 u& U2 j8 _2 q, P8 E' g& k; H
) a0 ^4 o R" ~) S; X( T* Y 博:我们不这么想。
; Y0 x# y2 b1 H4 Y* J% V
3 m* a4 x4 v/ Q$ O' x 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。# O" I0 w W- A* m% ^" R
# r* o& c, e9 n# q# ^# }
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变! A& m+ h( _7 M) S+ b' H, k2 D) ]
" b/ H1 A- b% ~( b 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
+ h* q0 C- N& G; G
7 g" W, u+ f3 g 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
7 P' i0 ^2 S2 [( k1 @9 g
4 \4 [, a$ D/ v; u 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。 V" [$ k1 y/ ~8 `8 z7 K6 U4 o- {
; ~+ O% o* n, S: l 弗:是。
1 W& o" j& {: u$ m: ?
5 \3 @3 K, _. J! S, W; C% g. E 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
4 l0 {3 z& M. B3 i3 H" b# ~6 u. i$ _, H0 S. y
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
) H: ?* o9 A8 ]" Z1 k$ [$ o/ K
' A# s! W) t7 ~+ T9 r" v4 U0 L 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
6 t. a6 s" W$ Q; p0 F! l' Z1 o; V8 v" c" B; W/ r* ~
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。. g& K- r; c2 W7 z& {! _
8 P; k! W+ v V6 z 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。$ X- k8 M2 N4 u% ^% h
7 k" m, V+ |. A7 L! L+ N
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。6 b: ]- n3 `5 Z1 ]
: ~) e' Y) ^5 V1 q 苏:大使感到糊涂吗?
1 g- N: A) f( v8 H' j: ~6 L, Q. b2 U9 q
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。- ~1 Z* S0 W, q4 L
; }3 w. F% u! l" B5 D1 @ 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?7 \' U( k- c% g% c) W
3 |6 s6 @1 X2 B- n5 x
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
4 K; {# Q# k" w$ |$ H
' i1 w& R8 ?( M! @9 w' P9 l' t 苏:可能是因为大使您的缘故吧?- O; m6 j! J$ ?
3 }- l# f( u5 q4 ` S 弗:哈……
/ x# U! y* x# ?* A5 Z' X ~/ ~; A; A: d8 M: S
苏:每次来都碰到了“革命”?/ ^9 i; ~" Q; H5 C0 `
$ z5 F+ _8 t6 c9 B9 V# N/ R) E" ]
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。* `) r4 F* q- r
& Y1 D: n; e8 y) _+ j% \9 N 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
/ b" D2 x. X( s/ D8 l9 x) Z8 ]4 U# c5 k8 `
弗:那天我在英国。3 c; T3 F) L& [! z/ R: J1 M1 n
1 X' t- g F& Z* c$ U* L3 K
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。7 L8 Z, h& v4 ]5 ~: {- X5 _
6 c ^) w9 Q! u/ c) f" t' V
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
, h6 d( b6 ~) t6 s% q8 b/ ~% X) O) a0 b; w! y
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。# f% c" e5 P7 W$ j* X
$ @* g" p( {& @4 O' b% E
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。2 S! N; h/ k* G( s8 J1 h
' B6 \* l& `6 o9 t: k; u& t 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
5 ]6 E2 G1 W" c: k. e8 m1 d
' q! f2 p' U7 P 博:那你说说,有什么情报?
) Z9 K2 \2 @- e0 x
9 E1 v J/ T7 m; i, R/ F- L 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?- o& K5 E V) y V
% g l ^7 E( Q3 E4 V" \+ E
博:不对。9 x0 n- C, p7 p+ m; x
5 S9 P4 H4 K' n6 x0 h* r/ B2 }
苏:CIA,可能有什么情报……# a e1 _ Y2 p N
9 ?5 ^9 M4 V6 V" h 博:谢谢如此的表扬。谢谢。9 z5 R( V. ~6 C% W
& N5 A+ |3 K, ~* [/ J7 s$ f* S 苏:不是事实吗?8 a1 ?; H. i9 ]4 q" m" \
. E9 ?, n5 o1 I) g: {) K9 @/ I 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
. h$ H- |/ K5 ?9 a& h9 n( ~+ R1 _' f( D9 f T
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
; ^, v u! I5 y1 l9 X. Q/ p2 V! k, H- @, u
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。4 r# _1 a0 X: ^2 C: ^0 X! x
1 U' h. h8 u; [* T 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。/ S- Y; _* f) \: {0 r7 i$ B5 _. u
5 j4 m& Y/ j) y! G8 A% i 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。) J6 A- w1 d+ S+ u1 L+ r1 U
, l4 w9 r. W% x+ z) ]4 @! w6 W/ H 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
) ?% s& N& ~$ M1 `7 Z1 y- W& z+ n: ?# b8 p
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
3 K( F: n' U3 k, B z5 M- m
, h$ l8 t8 \6 X! ], ? 苏:为什么?损失什么吗?, W7 Z2 Y" ` q1 m' {
! |* v$ o4 N1 C" K. d* A6 u
博:是。哈……
" _- r0 L F+ ]
* r6 m. b% ?! u' m 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
' N5 N, Y. { B' S: y8 m; g5 B1 v. n- K
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|