|
求这首歌的下载地址 * b \5 ~6 j3 l5 \, d' }
4 a& M! l% R3 i- ?+ j
Love is a many-splendored thing.
5 j- f. i4 C9 {; ~# ]% g It's the April rose that only grows) Y7 l( X4 I5 L$ _( i
In the early spring;
! w" u3 H5 k# M Love is nature's way
) s; l9 a9 R' x; {; M; l& f Of giving a reason to be living.
- K" w* }+ c: h# l5 E+ [' K- ^ K A golden crown; I9 I$ V7 V* F6 R1 a4 r* w& {
That makes a man a king.
% a* ~) D: z6 {. f# R# t; Z6 t, a Once on a high and windy hill,
' f1 H& o; h$ B In the morning mist two lovers kissed
8 v2 Y8 N/ K6 U0 t6 I+ ~; h8 { And the world stood still,
( j! w! L; j8 n7 l When your fingers
& R; Y& I6 K, g Touched my silent heart,) Z4 e) Z1 s* i1 f& j) r
And taught it how to sing.
% y# p6 U5 d" q. k8 |" k- Q Yes,
: B# S1 U3 `0 |4 S9 x. y: a6 A. F2 g True love's many-splendored thing.
# H' I; a) b, A+ E1 |3 y! `8 z$ O Once on a high and windy hill,
; f7 J- C" B$ q+ U$ I In the morning mist two lovers kissed
2 d( K( Z+ M2 { And the world stood still,
, D; y! t; g6 Q X+ C" p5 m When your fingers1 @- S+ k) W: F( c1 }! G
Touched my silent heart,
- E( i/ m1 f, E: S; E+ w( y And taught it how to sing.
* z& B5 S) N% r) U& s Yes,
B* S) l/ o& _1 D& @ True love's many-splendored thing.
B- c% R O+ i& n( A: F0 q [参考译文]
5 W2 h* q0 {0 e3 s* g1 @4 L1 ~ 爱,多么绚丽辉煌4 q5 X" G: _ I* P9 W
爱是一绚丽辉煌事,) D* s; u+ V" k+ m
是只在早春才吐艳的6 Z# K( q' U% N1 W5 n
四月玫瑰;
, C6 F$ Y Y1 N( ~* Q7 z 爱是天道,
1 y$ A1 M0 n/ G7 Q& ~7 ] 给人生存的理由;
4 R/ K/ L$ J# j$ V& ~ 是金制皇冠,
. f! @$ \% Z! r' I( _ 使普通人成国王。$ N( b' b. C- W' z9 ^/ r5 J
一次在微风吹拂的高山上,
# y- \3 ^% ]: V. R 在晨雾中两人亲吻,
/ Y! p5 @8 M/ @% Z E 世界静静站立;
: q2 j$ V8 I% u/ @' C- Q 因为当时你手指4 H' J9 o. r" r4 E- B% U
触动我安静的心,
" q' ?. M. E/ o+ a 教它如何歌唱。! _0 ?' m' u! r) s
是啊,真正爱情是如此绚丽辉煌。
! t5 u1 D' A: [9 J5 J% b. d; } 一旦在微风吹拂的高山上,
& C5 E6 e1 q& j9 n 在晨雾中两人亲吻,# Y4 J3 m. ]& z6 n( H
世界静静站立;
' ]% D: L# P! c- ~! s( X 因为当时你手指7 {4 o# R6 Z" o) Y- D5 b2 v/ o6 ?
触动我安静的心;
; f, u5 P Y8 y* e' H: a9 f 教它如何歌唱。
1 ^, r+ K( U/ ]! v& I$ E2 ? 是啊,真正爱情是如此绚月辉煌。 |
|