|
. e6 L# S- [+ v) b3 W8 r+ X泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
2 m- ^4 p4 `2 T0 }1 B5 p: i9 Z
7 ]7 _, Q/ W N+ x3 [) G7 H( Y/ Z( M
①Hot and sour soup with shrimp8 O$ J4 D7 c, x$ I. |& {4 e
, n/ ~3 b( l9 H1 U7 i2 l
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)+ O* y( R, h, N4 @5 ]" X$ V0 l
1 g# U+ Y! ?/ ~8 U3 ?0 nต้มยำกุ้ง6 A: J+ ?% s9 g. x
4 B& B5 I9 W$ j: n- J
Tom yam kung
2 [ \' M9 ], x0 s9 z* }2 n! d
p/ A" s( G* W ②5 J. a/ f* Q( c, V0 s# c! O; \
Green curry with chicken RDy
+ \0 l* V6 R0 p+ d綠咖哩雞- [0 o0 j/ B) C7 ?5 s0 ~% t
& A4 m% S) e3 E
e: i$ S+ d' d4 E* vแกงเขียวหวานไก่ i1 C+ h* t X# ^! c
8 q4 Y9 f; {: l" @, r$ _( V
Kaeng khiaowankai' @1 ?3 P- h! @5 ?* q) d
0 U6 ~2 ~0 i9 D6 Y, ~* Y " F% A# P8 w0 r7 H) G
7 ^; h4 r5 X- T6 |! }% m③Fried Noodles
+ ?( |' ?; M; x( Q, s% j
; R0 C3 t" h/ ~! O泰式炒粿條. n* V( o9 |" e: N' {; h
9 {0 v3 p% L8 G" |) c% M! {9 @
ผัดไทย 3 G6 D3 {1 S' y7 e0 P r+ |
Phat Thai# K8 U8 W" O" ?8 w
) O% v# E W& X8 e- w5 z
0 k2 D$ s. E1 ^& N* ~) F
: _0 m4 W5 W% r+ [' y$ c: d5 J- I' Z7 z
& I; \" p/ Q& u! U
④6 n8 ?6 r+ P: g C5 y& _
- g% a: h. T6 d( ^; R' _Pork fried in basil
" ]8 T9 L6 Z1 R7 u9 t, D+ q) a 3 T" g% [- J7 P& j9 h6 _+ d" C/ A' V1 V
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
v4 J1 d- @+ } s( m ผัดกะเพราหมู、ไก่ 5 ?6 Y; T$ s$ I h3 `/ f
) a7 O$ m. u, [% [) V: N3 N" V8 k1 [& x; }' a
Phat Kaphrao Mu or Kai9 {7 Q2 q7 B; y; s7 K$ [
, @0 S* \, ~9 B3 o- t
$ W; k% L9 j5 G1 j
& j! V5 P) H3 ~% ~
⑤Red curry with roast duck
; N6 C+ c& Y7 p' Y2 R7 i紅咖哩燒鴨
! s- i! o$ L* y* a+ }
# D9 D3 B/ O# H0 {" V! lKaeng Phet Pet Yang ' F6 B9 @9 _( r. `+ W. n
แกงเผ็ดเป็ดย่าง
# \5 g# k8 k. W* q+ b3 }$ [' M! j; ]# P& G
- c7 R% M, [- v, k% U, q" k* Y: T9 R2 B, `6 w% Z" k# V
9 [+ y' d: W1 l4 A/ P9 U⑥Coconut soup with chicken 8 F* c+ K6 P5 h7 d$ ~$ W p
( [1 ^9 x$ { T2 z: F1 A* X
椰汁雞湯* _2 r X6 K% c Z* N
7 A+ i% N7 X7 F1 F8 |* ^- s2 Mต้มข่าไก่ 3 r: ~) l" s+ B! V5 s7 y
Tom Kha Kai, F5 k* C# U% v+ O# {
/ U0 Y. ^5 @6 l7 f9 p
+ V/ h# u+ z: m, v" l% e % t7 F8 I0 X* I( v; S J! O2 ~
8 v) P8 U# U# _1 c! M
! J* r' ]4 h; M/ {9 A7 |3 `
⑦Thai style salad with beef 3 Z- t; n( R1 h
" q2 X/ @) @5 z, i3 A5 l( w
酸醃牛肉
" @0 z" H* i; B$ g9 d: {% {2 t' M+ w H
ยำเหนือ
+ o! n& f( c+ t6 T, k+ J
& U# w) V1 g, Q; Tyam nua
' v+ y4 ^# q }+ D
6 o* B2 n. B3 |9 T1 T% E⑧Satay pork
" ?. `: _, ^4 n * j( `3 B: X! `4 ?; o4 @3 G% Z, b0 R
沙爹豬* H* p* s0 w3 ~3 l7 b) Z( Y
: n! d+ ?; k1 o3 j; Uมูสะเต๊ะ
* b4 \( b* h- n' ]1 m# L
, }4 O6 z1 i% o9 |# l8 z' K! HMu Sate# F- r" k% g6 N8 `+ ?1 z7 h
1 z P+ E% t) {9 m0 C8 r
5 a$ o( G4 T3 M& H* l" |% {3 H& I9 Z
⑨Fried chicken with cashew
' K+ n4 W9 `6 z4 B" \6 A& |! T! V
; P f! e. N# h& v1 Z2 q腰豆炒雞
! I- X c8 f! {- g9 p1 S- H
, E R" T' [! }+ D# r4 w7 wไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
: d# i8 g0 l0 Y" q5 v0 } + M4 A9 c3 v$ O0 K P) o: Z
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan9 \, y5 i+ `$ a' e Q: I
- N, K4 N3 ]; M) b ?, e⑩Panang curry
. W0 U+ ^ c: E& o, f$ | & h- n7 Z0 n: v- n* X9 G
帕能咖哩8 q; v2 `$ K% {* ~! j' R
A1 |/ O/ B. C
พะแนงเนื้อ
: p, t8 R: h; @8 u, O+ [3 m
6 U; r% x# c0 zPanaeng. l8 z# p) V& S" A
|