|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]8 F9 ^0 E7 V+ t6 |: S5 } x" b
+ B1 h' m* `$ U, X; Y# U( H8 ~* F0 S
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) - S7 E" E, {+ S' h
+ T, {2 D l/ u: h
Some say love it is a river that drowns the tender reed
* [" L7 A; p: B( b( ~Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed . e8 X0 V( O% R7 Q5 \3 h) [/ Q
Some say love it is a hunger and endless aching need
: S* P7 }/ f1 P2 W% cI say love it is a flower and you its only seed
" |; R9 P: p3 v) h0 m3 @
( Y: x1 P$ G7 z5 bIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance
, a" n$ F4 A$ aIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance
1 d2 U- {' d% J( v8 k B; O. EIt's the one who won't be taken who cannot seem to give 0 F& |8 b# L" O( `1 c' ?/ y
And the soul afraid of dying that never learns to live
3 [1 _; w5 H7 u+ \* ?0 C1 U2 Q1 l% C1 T+ _+ {) D2 k
When the night has been too lonely and the road has been too long
8 J0 a3 [, ?- c* d5 [) P5 \And you think that love is only for the lucky and the strong
9 F1 B% y2 F5 m9 |Just remember in the winter far beneath the bitter snows 9 i1 V0 @* W* O3 Q
Lies the seed that with the sun's love " K1 K3 j& n0 l* O e2 ~2 S
In the spring becomes the rose ! u) p3 U8 n' u+ C
& B+ j; w( p' L" V
* Y9 c' K1 q" o( A* Y& y* n# G
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 / T: G. J8 ]! f6 \" a0 T
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
$ o$ K& P& Q+ @" k+ i: k4 } v/ q有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
0 ?; E3 ]4 W: U e- \3 l: P我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 ( }+ m! k& \0 |
$ h4 R4 `% {8 u. o. e3 n
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
* g7 a! Q+ q# V8 F% w1 T害怕醒来的梦 永远没有机会
" i5 t- H: V8 b+ `不愿吃亏的人 不懂得付出
9 A' q" p2 M* [, X/ i+ B忧心死亡的灵魂 不懂得生活
' V1 C7 Z o: J6 ~* P- J% a" a
$ @. Y" W' i1 o; Y/ L' X5 l当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
; K! L7 U: v3 i% x+ M$ g当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 9 @. j( P0 S- ~% k
谨记,在严寒的冬日里 ' y; h3 N7 p5 f' x& V; C
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
0 w$ z" O! ]5 N* J! ]一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
6 k* I2 L \8 I4 N! D4 }5 E; P! v
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|