|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
$ J4 ^: [6 V9 t0 H) {1 V, ?4 p% o- `9 K% M3 _
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) ' ~9 ~& @& ~( o# a8 O" c6 ]* i
c6 r5 D6 Z1 Q! f5 j8 f. b
Some say love it is a river that drowns the tender reed ; e( G8 _! I+ ?, n8 h$ k
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed - v* |3 n+ q' Q j* n$ A) y$ \
Some say love it is a hunger and endless aching need ! d8 X0 n* X: F: D2 f
I say love it is a flower and you its only seed 0 f( l( _$ T( f; u2 G% N
# _! C- |( J8 W& v- B% g/ C$ O4 CIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance
, ?6 T: ? K4 _: MIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance ) e/ C" N' ]8 a+ s! Q
It's the one who won't be taken who cannot seem to give " }* I( Y, u& ~+ I4 E: ^
And the soul afraid of dying that never learns to live
7 ]+ t: r' y) S V1 S0 w! V. z3 W! p9 A7 ~) N( d p
When the night has been too lonely and the road has been too long
9 j6 \0 |1 U8 h. yAnd you think that love is only for the lucky and the strong
+ K% f2 V4 K& m; YJust remember in the winter far beneath the bitter snows
" J0 O8 A: K& KLies the seed that with the sun's love
5 G: N+ d7 V( R' p P w/ XIn the spring becomes the rose
" m! l1 W9 `& S+ O% Z ' P. x: t0 j6 N- v6 _9 j. A8 j
& ~6 N! a+ o& q6 D! V. g
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 2 Q9 [/ W8 Y/ |+ ^' F+ N
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
5 Q' K' q8 p- d( G( X+ a有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 9 |1 \8 j5 `* K7 _/ L7 W1 e
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
# H1 Y1 F M x% o3 R
+ U9 l2 R" r2 b3 o( [& w: Q9 o4 @害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
& p7 ]0 q1 g( q5 @# e7 j4 C害怕醒来的梦 永远没有机会 : b* Q7 l0 O% |1 K6 @# p. E* ^
不愿吃亏的人 不懂得付出 / u& X2 t! c2 p% }% X+ i
忧心死亡的灵魂 不懂得生活
- \* m; I6 p9 h
6 w, D$ D( G/ B6 p- a7 g) l/ @当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
9 N. v! r& }1 ^' Q" u' P当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
& G8 ~" \1 T! `; a8 l+ z谨记,在严寒的冬日里
; s) W4 t" e# T4 p2 q4 R& f酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 + M2 \2 c' {5 R& z# f
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰' A( E" v, W" l* _2 Q% m
& X8 c) Z2 R! l
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|