杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: lily_zl

[公告] 【08.11.01】 歌词翻译大奖赛公告(参赛视频18、19楼)(比赛结果已公布~)

[复制链接]
 楼主| 发表于 2008-11-13 19:52 | 显示全部楼层
哈哈,现在投票任务已结束,欢迎广大的英语、音乐和《谜》爱好者一起来参与。
发表于 2008-11-14 13:03 | 显示全部楼层
<P>
原帖由 <I>vichida</I> 于 2008-11-13 19:42 发表 <A href="http://www.chinatikfans.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=514366&amp;ptid=14926" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.chinatikfans.com/images/common/back.gif" border=0></A> 还蛮好玩的样子,偶也参一脚
</P>
! T& i1 m. |" Q5 }" s3 Q# \/ x( }<P>亲早就该来参一脚!偶刚看到这个帖子,第一个想到的就是才人您啊!偶已替您报名鸟!</P>
 楼主| 发表于 2008-11-14 16:25 | 显示全部楼层
呵呵,杏花亲,别把自己忘了哈。你也要来参加的啊,我一直等着的。
发表于 2008-11-14 18:03 | 显示全部楼层
<>
原帖由 <I>lily_zl</I> 于 2008-11-14 16:25 发表 <A href="http://www.chinatikfans.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=515511&amp;ptid=14926" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.chinatikfans.com/images/common/back.gif" border=0></A> 呵呵,杏花亲,别把自己忘了哈。你也要来参加的啊,我一直等着的。
</P>/ S$ S4 |! e) K, t. x4 e! n& U
<>汗!偶哪里有这个本事。偶是出来打酱油滴...</P>
发表于 2008-11-17 22:22 | 显示全部楼层
奖品太吸引了英文超级烂,试试看
发表于 2008-11-20 09:32 | 显示全部楼层

《谜》主题曲

<P>The only thing I’ve never revealed to you</P>
5 q$ E. ?7 w& x/ O<P>我从未让你知晓的唯一一件事 </P>
; o5 ]  W) x: a5 \8 i: B<P>That I’ve concealed within my heart is that I love you</P>
% X; _9 r$ E9 Z5 U* ~<P>深埋我心底—我爱你 </P>
( Z; S8 x, F- f* h* L- X" |<P>From the first moment we met,</P>+ {* Z" O6 `1 m' X
<P>从我们相遇的那一刻起</P>
* s+ H$ s! o: D3 g8 E( w8 i# B5 V<P>&nbsp;I already loved you with all my heart</P>2 O7 z4 u8 k5 G/ O) W1 g# ?& |2 g$ g  R
<P>我已痴心爱上你</P>
: I! J) o9 g- X, S+ \<P>&nbsp;We meet and talk everyday,</P>0 s# _3 f8 \* ^4 k
<P>我们每日相遇谈话 </P>, s! s  x$ P) y0 L0 a; n
<P>But we’ve never discussed the matters of the heart</P>/ u! r9 f& R% ~) N
<P>但我们从未谈论心事 </P>  H" e6 E3 M/ V! h% X1 y3 ^
<P>If I gazed into your eyes and searched your soul,</P>! i2 Z5 s7 X/ r5 q
<P>我凝视你的眼,探寻你的心</P>
" m) ~- c3 c( Z+ l  I2 m+ z<P>&nbsp;I would probably know how you feel</P>5 k! W- e# Q* t' U& z+ [
<P>也许我能了解你的感受</P>/ x* H5 T( w- r2 m: G& @* w0 I
<P>&nbsp;Love… just the word love</P>
8 ]6 T& H1 b% @- b<P>爱,爱只一个字 </P>
) {! D6 a/ q5 S( B# p; s<P>Why is it so difficult to express?</P>% b4 b  O2 O+ I) I8 p
<P>为何如此难于启齿</P>  k6 r9 L' ]: D% w& ^5 K1 w0 d
<P>&nbsp;I want to confess that I love you,</P>/ ~" y6 Y3 z* s- j& G- W
<P>我想说我爱你 </P>
- W" h- d0 n; m: Q; A<P>But I never did</P>( z& r- t4 A1 \6 t: k
<P>但我不会</P>- W5 ]) q, e$ ^- f% ~. J1 z8 s
<P>&nbsp;One day you’ll probably slip through my fingers</P>
( ]' ~& R9 {2 d7 U" o5 y4 W- W6 L% m<P>某天你会从我指间划过(某天也许我会错失你) </P>
; A  l& U- r7 P) m9 r: T<P>If today isn’t too late,</P>( N: r+ W; R# K( u8 R6 G
<P>如果今天不太晚 </P>* u; j" A7 L- p3 Q6 f
<P>I want to reveal something my heart has been waiting to confess</P>! f+ Z# {3 r! I" w3 _
<P>我期盼吐露心声</P>
0 T  ^- p: ?& H, |; x& c& l<P>&nbsp;I don’t want my love to turn into something that will just drift away </P>
7 w! [# y0 V3 J% A+ g<P>我不愿我的爱随风飘散 </P># A! I4 k$ r+ }2 {* l
<P>Can I entrust it to you? </P>& P6 ]: d! I% e. \
<P>我能把它交付给你吗?</P>
/ ^+ u- C. z& ]9 @% f<P>&nbsp;Entrust my love within your heart</P>% D. B% b' K5 `8 R% ?
<P>把我的爱放在你心里 </P>
6 ^! Q/ t! y/ N$ N- z0 @& v<P>Love… just the word love</P>& ?! W& F- C6 H1 L$ L/ V
<P>爱, 爱只一个字</P>8 r8 \3 o, _& u
<P>&nbsp;Why is it so difficult to express?</P>
6 [! H3 o1 _$ \; N<P>&nbsp;为何如此难于启齿</P>
3 E6 g- z, i- D) V$ B<P>&nbsp;I want to confess that I love you,</P>7 g3 p( t! w# ?/ Y
<P>&nbsp;我想说我爱你</P>
& h, m3 a  |$ z' h<P>&nbsp;But I never did</P>
* y% Z$ ?7 M  [( v' L# O7 z' e<P>但我不会 </P>  x) f. C/ ~# x3 v  `+ v
<P>One day you’ll probably slip through my fingers</P>3 c6 p: L. M) ^5 b
<P>某天你会从我指间划过(某天也许我会错失你) </P>3 w0 ^* Z. Z* R9 M- _8 U% N- V; ^
<P>If today isn’t too late, </P>8 P3 I) u  g8 C  k% F3 |
<P>如果今天不太晚</P>* q' }6 f# B& G
<P>&nbsp;I want to reveal something my heart has been waiting to confess</P>
* ?7 K! w$ o: T$ h<P>我期盼吐露心声</P>
  V+ q! c- n3 g# B<P>&nbsp;I don’t want my love to turn into something that will just drift away</P>& _" m8 U0 O" ~
<P>我不愿我的爱随风飘散 </P>
( }* x& b4 \0 n2 U+ U$ ~<P>Can I entrust it to you? </P>
: O+ o+ u- a9 O& ]- r<P>我能把它交付给你吗?</P>
" g, w" |/ A" g& c5 ?<P>&nbsp;Entrust my love within your heart</P>1 Y+ G! o% g  X: B1 C: I1 M. Q4 u
<P>把我的爱交付你心 </P>
6 q5 s5 n) o+ x; W<P>Can I entrust it to you?</P>
7 j! k( M( X" m  D6 T<P>&nbsp;我能把它交付给你吗? </P>5 F1 V% X0 w7 ~! Q& i6 l* F
<P>Entrust my love within your heart</P>
7 y  s4 x# G6 f( E5 D, v  h<P>把我的爱交付你心</P>
+ H4 F8 Y/ a2 e  r! x' ^% p
6 H! A5 S. ^3 {: u: N[ 本帖最后由 gougou 于 2008-11-20 09:34 编辑 ]

评分

参与人数 1威望 +8 金钱 +20 王国积分 +20 王国爱心 +20 收起 理由
纯语yuyu + 8 + 20 + 20 + 20 恭喜获奖,望再接再厉~~

查看全部评分

发表于 2008-11-20 09:35 | 显示全部楼层

比赛歌曲之二:《谜》男女对唱

<P>The moonlight is shining brightly, </P>" Y8 Z, g' u! s4 A) r0 B' T) K& P
<P>月光闪亮</P>; {* D" L$ r- p
<P>&nbsp;Making the sky glitter like gold,</P>
- q% _+ {7 Z& C' e# r; {6 m7 g<P>&nbsp;使天空如金子般闪耀 </P>
1 e  O/ }  _5 d* j" V<P>When I gaze at it, my heart fills with happiness </P>
* Y: F: \& ?+ _9 V( q/ j<P>当我凝视它,我满心欢喜 </P>$ W* h& ^, u1 ]& b
<P>The moon is shining brightly in my eyes</P>
( O9 L' V, I+ r# F" \" D<P>&nbsp;月亮在我眼中闪耀 </P>3 R. S& U5 i5 Q% a/ e( z& A0 R( [
<P>The sky is happy down to its soul </P>
4 ^* r1 |$ N* R/ R, {/ y/ y8 M: b<P>天空也陶醉了 </P>* E2 |- f8 V2 C9 ]# F
<P>With the moon kissing it every night </P># [/ F/ t, p0 Z+ {
<P>月亮每晚亲吻它</P>
% {% c, d1 w4 @<P>&nbsp;Seeing the sky content with its love </P>6 m& f" K% B+ k! a5 I5 W
<P>看着天空满足于它的爱情</P>
8 [9 ~' A$ F( V! ~7 t: J( N<P>&nbsp;It fills my heart with worry I fear our love will turn sour </P>2 G7 E8 h( }! y: }) M
<P>我满怀忧愁,我害怕我们的爱变酸 </P>
& e% S9 W$ A: Q/ G. x<P>You needn’t fear anything </P>
6 K. Y+ `5 f6 {* T) x+ r0 @$ X- |) E<P>你无需担心 </P>1 }" g  f, |( c3 |
<P>My love is filled with happiness, loving you steadily </P>
8 Q, Z9 @# M2 y' r$ N! Q% V<P>我们的爱情充满欢乐,爱你忠贞不渝 </P>- D6 I( R+ m! Z" o
<P>Every other word you utter is love</P>
! z; c& }6 R: k<P>你说的每个字都是爱 </P>
7 O- H" F; l* v7 ^1 y. i<P>I really want to know just how much you love me</P>5 E4 t/ z+ Q# L2 B9 v
<P>我想知道你爱我又多深</P>
$ `) o+ l+ O* O% l; R<P>&nbsp;I love you I love you with all my heart </P>8 j  d& j3 U* J8 g. l! J
<P>我爱你,我爱你全心全意</P>! w- M7 D6 p2 Y; E  y3 g
<P>&nbsp;Nothing can compare to my love </P>
6 E! v+ K1 N2 w; V<P>我的爱无与伦比 </P>4 S+ H, p( r& G0 O
<P>Can it even fill up half the sky, P’? </P>0 J1 N1 D- s. N2 ]
<P>能填满半个天空吗, P’?</P>7 ?/ \) O2 ?/ Q
<P>&nbsp;The whole sky couldn’t even reach half my love </P>
* }# e2 |/ r  H- S3 h& ]<P>整个天空不及我爱的一半 </P>
; Y, X# f" u  [<P>I want so much to see inside your heart </P>
/ i- \% P" z; @7 |' _<P>我好想看穿你心</P>
# R% R! j8 F$ `- o$ ]<P>&nbsp;I invite you to rip it out</P>
6 g! W5 ]: v7 g; g7 ~% ?% M<P>&nbsp;我请你剖开它 </P>& K$ Y. S/ [$ u6 q* k# B  {4 n
<P>To prove my love, I’m willing to die</P>* x$ R/ J! `; E4 G
<P>&nbsp;为证明我的爱,我乐意去死</P>3 C; E5 T# O# q
<P>&nbsp;I’m still filled with fear</P>* w& P8 e% I# W% Q
<P>&nbsp;我仍满心恐惧</P>
% w8 I) K5 N% {" K<P>&nbsp;Your glib answers are like 100 silver tongues </P>
9 n6 @$ \. P% l6 P6 M<P>你油腔滑调的回答如同有100个银色的舌头 </P>
. P8 ]9 _: @0 L5 \4 r<P>I regret not dying </P>* S( z# v8 Y3 ]. ]8 s
<P>我遗憾未死</P>) o, [' b4 e! Q  G1 Z% X
<P>&nbsp;I only have one tongue </P>/ s. b8 I% H" w7 ]/ H' L
<P>我只有一个舌头</P>
/ J0 E* [5 [* f! f  E" L/ u<P>&nbsp;It’s nothing close to 100,000</P>9 Y3 \7 o0 M! \/ f5 H& d3 N$ l$ H
<P>它不是近于100,000 </P>( S7 C0 j6 P- H' `, N
<P>With such a tongue as yours, </P>+ v( t7 A$ k4 T! }: W0 T
<P>你有一个这样的舌头(你如此巧舌如簧) </P>; \, z4 r: M2 L) K* f! R
<P>Your speech can’t even keep up with it </P>
* ]5 \: t) R6 L( F, t4 I<P>你的话语跟不上它 </P>/ m0 ~1 O1 K, Z
<P>If I have a hundred, I will tell you 100,000 things</P>6 T0 n$ _0 U, G% I6 f* V
<P>&nbsp;如果我有100,我将告诉你100,000件事情</P>
# A6 c* G# f+ `6 s* X<P>&nbsp;Rambling on about a thousand words of love</P>- s( @4 y) C" M' Q
<P>&nbsp;围绕爱的千言万语</P>
* n; a2 f/ E0 b) H" @( [2 x7 R
- @3 A; z! \' V; Z[ 本帖最后由 gougou 于 2008-11-20 09:37 编辑 ]
发表于 2008-12-3 12:33 | 显示全部楼层
支持一下吧!偶的英语太差了~~~~~还是看翻译好的吧~~~~
 楼主| 发表于 2008-12-14 15:08 | 显示全部楼层
各位亲(Vicinda,杏花,祝福,蔚蓝,Dyland, Quiweiwei等等等等)更大胆一点吧,重在参与。其实没有你们想的那么难的。
头像被屏蔽
发表于 2008-12-18 01:44 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-10-29 00:18 , Processed in 0.053849 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表